Palavras
Traduzir de:

assediadas-por-pedidos

InglêsInglês

overwhelmed with requests(adjective phrase)

Flexões

overwhelmed with requests
Exemplos de uso
"The female employees felt overwhelmed with requests during peak hours."→ "As funcionárias sentiram-se assediadas-por-pedidos durante o horário de pico."
"She felt completely overwhelmed with requests after her product launch."→ "As novas funcionárias sentiram-se assediadas por pedidos logo no primeiro dia."(Situação profissional onde há muitas demandas.)Overwhelmed with Requests
"As a public figure, he is constantly overwhelmed with requests for interviews."→ "A influenciadora digital disse estar assediada por pedidos de parcerias."(Contexto de redes sociais e marketing de influência.)Overwhelmed with Partnership Requests

Palavras facilmente confundidas

swamped with demandsbombarded with inquiriesinundated with requests

Notas: A tradução 'harassed by requests' pode ter uma conotação mais negativa e de assédio indesejado, enquanto 'overwhelmed with requests' foca mais na quantidade e na sobrecarga.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

swamped with demands·bombarded with inquiries·inundated with requests

swamped with demands: Tradução direta, mantendo a ideia de ser alvo de muitas solicitações.bombarded with inquiries: Enfatiza o excesso de demandas e a dificuldade em lidar com elas.inundated with requests: Similar to swamped, suggesting an overwhelming flood of demands.

Antônimos

unbothered by requests·left alone·unburdened

Regência e colocações

overwhelmed with [noun]

She was overwhelmed with wedding planning.

A preposição 'with' é comumente usada para indicar a fonte do sentimento de sobrecarga.

overwhelmed by [noun]

He felt overwhelmed by the sheer number of options.

A preposição 'by' também é usada, frequentemente indicando uma causa mais direta ou específica.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em inglês descreve a situação de ser excessivamente demandado, sentindo-se incapaz de gerenciar o volume de solicitações. Embora não seja restrita a mulheres, o termo 'assediadas' em português pode carregar uma conotação específica quando aplicado a mulheres, sugerindo uma pressão social ou profissional desproporcional. A tradução para o português busca capturar essa nuance.

EspanholEspanhol

asediadas por peticiones(adjetivo femenino plural)

Flexões

asediadas por peticiones
Exemplos de uso
"Las empleadas se sentían asediadas por peticiones durante la hora punta."→ "As funcionárias sentiram-se assediadas-por-pedidos durante o horário de pico."(Expressão direta que descreve a situação de ser alvo de muitas solicitações.)
"Las nuevas empleadas se sintieron asediadas por peticiones desde el primer día."→ "As novas funcionárias sentiram-se assediadas por pedidos logo no primeiro dia."(Situação profissional onde há muitas demandas.)Asediadas por Peticiones
"La influencer digital dijo que estaba asediada por peticiones de colaboración."→ "A influenciadora digital disse estar assediada por pedidos de parcerias."(Contexto de redes sociais e marketing de influência.)Asediada por Peticiones de Colaboración

Palavras facilmente confundidas

abrumadas por solicitudessaturadas de exigenciasagobiadas por peticiones

Notas: 'Acosadas' pode implicar um tom mais de perseguição ou importunação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abrumadas por solicitudes·saturadas de exigencias·agobiadas por peticiones

abrumadas por solicitudes: Tradução direta, mantendo a ideia de ser alvo de muitas solicitações.saturadas de exigencias: Enfatiza o excesso de demandas e a dificuldade em lidar com elas.agobiadas por peticiones: Similar a abrumadas, enfatiza la carga mental.

Antônimos

ignoradas·libres de requerimientos·sin presiones

Regência e colocações

asediada por [algo]

Se sintió asediada por las preguntas de la prensa.

A preposição 'por' introduz o agente ou a causa do assédio.

asediada con [algo]

La oficina estaba asediada con llamadas telefónicas.

Menos comum, mas indica o conteúdo do assédio.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em espanhol descreve a situação de mulheres que recebem um volume excessivo de solicitações, pedidos ou exigências. A tradução para o português busca capturar essa nuance, que pode ser mais específica do que o equivalente em inglês ('overwhelmed with requests'), pois 'assediadas' pode implicar uma insistência ou importunação maior.

assediadas-por-pedidos

EN: overwhelmed with requests · ES: asediadas por peticiones

PalavrasConectando idiomas e culturas