Palavras
Traduzir de:

assediava

InglêsInglês

harassed(verb)

Flexões

harassharassesharassedharassing
Exemplos de uso
"He was constantly harassed by debt collectors."→ "Ele era constantemente assediado por cobradores de dívidas."
"She felt harassed by the constant demands of her job."→ "A crítica constante do seu chefe o deixou se sentindo importunado."(Nota sobre o uso de 'harassed' para descrever a sensação de ser persistentemente incomodado ou pressionado.)Uso de 'Harassed'
"The politician was harassed by reporters after the scandal broke."→ "O político foi importunado por repórteres após o escândalo."(Indicates being subjected to persistent questioning or pressure.)Harass - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

harrassedharasshassledannoyed

Notas: Principalmente usado para importunação persistente e incômoda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pestered·tormented·beleaguered

pestered: Sentindo-se incomodado de forma repetida.tormented: Sofrendo importunação ou assédio.beleaguered: Under siege or surrounded by difficulties.

Antônimos

left alone·comforted·supported

Regência e colocações

harass someone

Don't harass the witnesses.

Indica a fonte da importunação.

harass someone about/over something

He was harassed about his late payments.

Specifies the reason for the harassment.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'harassed' para o português do Brasil pode variar dependendo do contexto. 'Importunado' e 'molestado' são comuns para o sentido de assédio interpessoal ou no trabalho. O termo 'assediado' também é usado, especialmente em contextos legais ou de perseguição.

Conjugação verbal

Infinitivoto harass
Presenteharass / harasses
Passadoharassed
Particípioharassed
Gerúndioharassing

EspanholEspanhol

acosaba(verbo)

Flexões

acosaracosasacosóacosando
Exemplos de uso
"La acosaba constantemente con llamadas."→ "Ele a assediava constantemente com ligações."(Usado para importunação persistente.)
"El acosador la importunaba con llamadas y mensajes constantes."→ "O assédio escolar, que às vezes se manifestava de forma sutil, deixava a vítima se sentindo importunada."(Nota sobre o uso de 'acosaba' para descrever o ato de importunar ou perseguir alguém repetidamente, especialmente em contextos de bullying.)Uso de 'Acosaba'
"El ejército asediaba la ciudad para forzar su rendición."→ "O exército cercava a cidade para forçar sua rendição."(Describe la acción militar de rodear un lugar para capturarlo.)asediar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

acababaabusabahostigaba

Notas: Termo comum para importunação e perseguição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hostigaba·importunaba·cercaba

hostigaba: Molestar ou incomodar de forma persistente.importunaba: Perseguir ou molestar continuamente.cercaba: Se usa en el contexto militar de rodear una plaza.

Antônimos

liberaba·ignoraba

Regência e colocações

acosar a alguien

El vecino acosaba a la mujer con miradas.

Regência com objeto direto preposicionado ('a').

asediar una ciudad

El ejército asediaba la ciudad.

Requiere un objeto directo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'acosaba' para o português do Brasil pode ser 'assediava', 'importunava' ou 'hostigava', dependendo da intensidade e do contexto. 'Assediava' é mais comum em contextos militares ou de cerco, enquanto 'importunava' e 'hostigava' se encaixam melhor em situações de perseguição ou incômodo repetido.

Conjugação verbal

Presenteacoso, acosas, acosa, acosemos, acosáis, acosan
Pretéritoacosaba, acosabas, acosaba, acosemos, acosabais, acosaban
Particípioacostado
assediava

EN: harassed · ES: acosaba

PalavrasConectando idiomas e culturas