assegurar-novamente
Inglês
Flexões
reaffirmedreaffirmingPalavras facilmente confundidas
reassertreconfirmratifyNotas: A tradução direta de 'assegurar novamente' seria 'ensure again', mas 'reaffirm' ou 'reassert' são mais idiomáticos para o sentido de reforçar uma garantia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reassert·reconfirm
reassert: Enfatiza a ação de afirmar algo com mais força ou convicção.reconfirm: Implica a confirmação oficial ou formal de algo.
Antônimos
deny·retract
Regência e colocações
reaffirm something to someone
The manager had to reaffirm to the client the quality of the product.
Indica a quem a garantia é direcionada.
reaffirm that + clause
The politician reaffirmed that he would fulfill his promises.
Introduz o conteúdo da afirmação repetida.
Contexto cultural e nuances
O termo 'reaffirm' em inglês, quando traduzido para o português, geralmente corresponde a 'reafirmar' ou 'assegurar novamente'. Refere-se à ação de declarar ou afirmar algo novamente, com o objetivo de reforçar a convicção ou a validade. É comum em contextos onde se busca dar mais peso a uma declaração anterior.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
reafirméreafirmandoPalavras facilmente confundidas
reiterarratificarasegurarNotas: Embora 'asegurar de nuevo' seja uma tradução literal, 'reafirmar' ou 'volver a asegurar' são mais comuns e idiomáticos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reiterar·ratificar
reiterar: Enfatiza a ação de afirmar algo com mais força ou convicção.ratificar: Implica a confirmação oficial ou formal de algo.
Antônimos
negar·retractar
Regência e colocações
reafirmar algo a alguien
El gerente tuvo que reafirmar al cliente la calidad del producto.
Indica a quién se dirige la seguridad.
reafirmar que + oración
El político reafirmó que cumpliría sus promesas.
Introduce el contenido de la afirmación repetida.
Contexto cultural e nuances
O termo 'reafirmar' em espanhol, quando traduzido para o português, geralmente corresponde a 'reafirmar' ou 'assegurar novamente'. Refere-se à ação de declarar ou afirmar algo novamente, com o objetivo de reforçar a convicção ou a validade. É comum em contextos onde se busca dar mais peso a uma declaração anterior.
Conjugação verbal
EN: reaffirm · ES: reafirmar