assegurasse
Inglês
Flexões
subjunctivePalavras facilmente confundidas
ensureinsuresureNotas: Refers to the imperfect subjunctive form of 'to assure'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
guaranteed·confident·secure
guaranteed: Sinônimo forte, indicando certeza absoluta.confident: Usado quando 'assured' funciona como adjetivo, denotando segurança.secure: Quando o sentido é de tornar seguro contra perigo.
Antônimos
uncertain·doubtful·vulnerable
Regência e colocações
to assure someone of something
I assure you that the package has been sent.
Verbo transitivo direto e indireto.
to be assured of something
She was assured of a promotion.
Usado na voz passiva, como adjetivo.
assuredly
He spoke assuredly about the project's success.
Adverb form, meaning confidently.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'assured' pode funcionar tanto como verbo (passado de 'assure') quanto como adjetivo. Como verbo, significa garantir ou afirmar algo com convicção. Como adjetivo, descreve alguém ou algo que está confiante, seguro ou protegido. A nuance de 'assegurar' no sentido de 'tornar seguro' é bem capturada por 'assured', especialmente em contextos de segurança ou proteção.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
pretérito imperfecto subjuntivoPalavras facilmente confundidas
aseguraseaseguraríaaseguróNotas: Corresponde à forma do pretérito imperfecto de subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
garantizara·certificara·protegiera
garantizara: Enfatiza a certeza e a firmeza da ação.certificara: Implica a verificação e confirmação de algo.protegiera: Sugere a ideia de tornar algo seguro contra danos ou perigos.
Antônimos
dudase·arriesgara
Regência e colocações
asegurarse de algo
Me aseguré de que todo estuviera listo.
Regência com a preposição 'de'.
asegurar algo a alguien
Le aseguró su apoyo incondicional.
Transitivo direto e indireto.
Contexto cultural e nuances
A forma 'asegurara' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'asegurar' em espanhol. É usada em contextos semelhantes aos do português, expressando dúvida, desejo, condição hipotética ou irreal em orações subordinadas. O verbo 'asegurar' tem o mesmo significado de tornar seguro, garantir ou confirmar. A forma reflexiva 'asegurarse' é muito comum e geralmente seguida pela preposição 'de'.
Conjugação verbal
EN: assured · ES: asegurara