assei
Inglês
Flexões
roastPalavras facilmente confundidas
bakedfriedgrilledbroiledNotas: A forma verbal 'I roasted' é a tradução direta de 'eu assei'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cooked·broiled
cooked: Termo geral em inglês para preparar alimentos com calor.broiled: Sinônimo em inglês para cozimento sob calor direto.
Antônimos
baked·froze
Regência e colocações
roast something
I roasted the vegetables.
Em inglês, 'roast' geralmente pede um objeto direto.
roast in the oven/over a fire
We roasted the marshmallows over the campfire.
Especificação do método ou local de cozimento em inglês.
roast someone
The audience roasted the comedian.
Used idiomatically to mean criticize severely.
Contexto cultural e nuances
O termo 'roasted' em inglês, quando aplicado a alimentos, refere-se primariamente ao método de cozimento com calor seco, geralmente em forno ou sobre fogo. Pode também ser usado metaforicamente para descrever críticas severas ('to roast someone') ou exposição a calor intenso. A forma 'roasted' é o particípio passado e o pretérito simples do verbo 'to roast'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asarPalavras facilmente confundidas
asistíaméaviséNotas: A forma verbal 'asé' é a tradução direta de 'eu assei'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cociné·gratine
cociné: Termo geral em espanhol para preparar alimentos com calor.gratine: Sinônimo em espanhol para cozimento sob calor direto.
Antônimos
cocía·congelé
Regência e colocações
asar algo
Asé las verduras.
Em espanhol, 'asar' geralmente pede um objeto direto.
asar en el horno/a la parrilla
Asé el cordero a la parrilla.
Especificação do método ou local de cozimento em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'asar' em espanhol, assim como em português, refere-se ao cozimento de alimentos com calor seco (forno, grelha) ou à exposição a calor intenso. A forma 'asé' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.
Conjugação verbal
EN: roasted · ES: asé