Palavras
Traduzir de:

assemelhei

InglêsInglês

I resembled(verbo)

Flexões

resemble
Exemplos de uso
"I resembled my father when I was young."→ "Eu me assemelhei ao meu pai quando era jovem."
"I resembled my father a lot when I was young."→ "Eu me assemelhei muito ao meu pai quando era jovem."(Descrição de semelhança física ou de comportamento.)Semelhança familiar
"The new project resembled the previous ones in its structure."→ "O novo projeto se assemelhou aos anteriores em sua estrutura."(Comparação de características estruturais.)Comparação de projetos

Palavras facilmente confundidas

I looked likeI was similar toI seemed

Notas: A tradução direta para 'assemelhei' (primeira pessoa do singular, pretérito perfeito) é 'I resembled'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

looked like·was similar to

looked like: Indica semelhança visual ou de impressão.was similar to: Forma pronominal mais comum em Portugal.

Antônimos

differed from

Regência e colocações

resemble someone/something

She resembled her mother in many ways.

Verbo transitivo direto em inglês, sem preposição.

resemble

The painting resembled a landscape.

Uso como verbo transitivo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'I resembled' para o português do Brasil é 'eu me assemelhei'. Este tempo verbal (passado simples em inglês) corresponde ao pretérito perfeito do indicativo em português. A ênfase está na ação concluída de ter sido semelhante a algo ou alguém.

Conjugação verbal

Infinitivoto resemble
Presenteresemble(s)
Passadoresembled
Particípioresembled
Gerúndioresembling

EspanholEspanhol

me asemejé(verbo)

Flexões

asemeyarse
Exemplos de uso
"Me asemejé a mi madre en el carácter."→ "Eu me assemelhei à minha mãe em relação ao caráter."(Indica semelhança ou parecido.)
"Yo me asemejé mucho a mi padre cuando era joven."→ "Eu me assemelhei muito ao meu pai quando era jovem."(Descrição de semelhança física ou de comportamento.)Semelhança familiar
"El nuevo proyecto se asemejó a los anteriores en su estructura."→ "O novo projeto se assemelhou aos anteriores em sua estrutura."(Comparação de características estruturais.)Comparação de projetos

Palavras facilmente confundidas

me parecíme parecióme parezco

Notas: Corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'asemeyarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

me parecí·me pareció

me parecí: Indica semelhança visual ou de impressão.me pareció: Forma mais comum no Brasil.

Antônimos

me diferencié

Regência e colocações

asemeljarse a algo/alguien

Yo me asemejé a aquella actriz famosa.

Regência com a preposição 'a'.

asemeyar algo a algo

Yo asemejé la situación a una película de terror.

Transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'me asemejé' para o português do Brasil é 'eu me assemelhei'. Este tempo verbal (pretérito perfeito do indicativo em português) corresponde ao passado simples em inglês ('I resembled'). A ênfase está na ação concluída de ter sido semelhante a algo ou alguém.

Conjugação verbal

Presenteyo me asemejo, tú te asemejas, él/ella/usted se asemeja, nosotros/nosotras nos asemejamos, vosotros/vosotras os asemejáis, ellos/ellas/ustedes se asemejan
Pretéritoyo me asemejé, tú te asemejaste, él/ella/usted se asemejó, nosotros/nosotras nos asemejamos, vosotros/vosotras os asemejasteis, ellos/ellas/ustedes se asemejaron
Particípiosemejado
assemelhei

EN: I resembled · ES: me asemejé

PalavrasConectando idiomas e culturas