assento-de-carro-para-criancas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
car seatbooster seatinfant carrierbaby seatNotas: Refere-se especificamente ao assento para bebês e crianças pequenas. 'Booster seat' é para crianças maiores.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
car seat·booster seat·infant seat
car seat: Termo popular no Brasil para assento de carro infantil.booster seat: Termo técnico oficial no Brasil.infant seat: Specifically designed for newborns and infants, usually rear-facing.
Regência e colocações
install a child car seat
It's vital to install a child car seat correctly to ensure maximum safety.
O verbo 'instalar' é o mais comum.
use a child car seat
Parents are legally required to use a child car seat for their young children.
O verbo 'usar' indica a função.
adjust a child car seat
You need to adjust a child car seat as the child grows.
O verbo 'fixar' enfatiza a segurança.
Contexto cultural e nuances
O termo 'child car seat' é a designação padrão em inglês para o dispositivo de segurança. No Brasil, embora 'assento de carro para crianças' seja a tradução literal, o uso de 'cadeirinha' é predominante na linguagem informal. A legislação brasileira exige o uso de 'dispositivos de retenção infantil' (DRIs) adequados à idade e peso da criança.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
sillita de cochesistema de retención infantilasiento de coche para niñosmaxi-cosiNotas: Similar ao inglês, 'elevador de asiento' ou 'asiento elevador' é para crianças maiores.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sillita·sistema de retención infantil·elevador
sillita: Termo popular no Brasil para assento de carro infantil.sistema de retención infantil: Tradução literal do inglês, menos comum que 'cadeirinha'.elevador: For older children needing elevation.
Regência e colocações
instalar una silla de coche para niños
Es fundamental instalar una silla de coche para niños correctamente en el asiento trasero.
O verbo 'instalar' é o mais comum.
usar una silla de coche para niños
Los padres deben usar una silla de coche para niños para garantizar la seguridad de sus hijos.
O verbo 'usar' indica a função.
colocar una silla de coche para niños
Asegúrate de colocar la silla de coche para niños en la posición adecuada y bien sujeta.
O verbo 'fixar' enfatiza a segurança.
Contexto cultural e nuances
O termo 'silla de coche para niños' é a tradução direta do inglês. Em Portugal, usa-se mais 'cadeirinha' ou 'cadeirinha de automóvel'. No Brasil, 'cadeirinha' é o termo mais comum e informal, enquanto 'assento de carro para crianças' é mais literal e menos usado. A legislação brasileira exige o uso de 'dispositivos de retenção infantil' (DRIs) adequados.
EN: child car seat · ES: silla de coche para niños