Palavras
Traduzir de:

asseverardes

InglêsInglês

to assure(verb)

Flexões

you (plural) will assure
Exemplos de uso
"I assure you (all) that this is true."→ "Eu vos asseverardes que isso é verdade."
"I assure you that he will come to the party."→ "Eu asseverardes que ele virá à festa."(Nota de registo sobre o uso de 'assure' em inglês.)Uso de 'assure' em inglês
"He assured me he had told the truth, but no one believed him."→ "Ele asseverou que disse a verdade, mas ninguém acreditou."(Declaration of certainty that was doubted.)Use of 'assure' with reservation

Palavras facilmente confundidas

ensureinsureassertpromise

Notas: A forma 'asseverardes' é a conjugação do verbo 'asseverar' para a segunda pessoa do plural (vós) no futuro do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

affirm strongly·state confidently·guarantee

affirm strongly: To state something as true with great confidence.state confidently: To express something with certainty and without doubt.guarantee: To promise or make sure that something will happen.

Antônimos

doubt·deny

Regência e colocações

assure that [clause]

He assured that the project would be completed on time.

Regência verbal em inglês.

assure someone of something

The lawyer assured the client of his innocence.

Regência verbal em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to assure' em inglês tem um uso mais frequente e abrangente do que seu equivalente direto em português brasileiro ('asseverar'). É comum em contextos formais e informais para expressar confiança ou dar garantias.

Conjugação verbal

Infinitivoto assure
Presenteassure / assures
Passadoassured
Particípioassured
Gerúndioassuring

EspanholEspanhol

asegurar(verbo)

Flexões

vosotros aseguraréis
Exemplos de uso
"Yo os aseguraré (a vosotros) que esto es verdad."→ "Eu vos asseverardes que isso é verdade."(Refere-se à segunda pessoa do plural (vosotros).)
"Le aseguro que él vendrá a la fiesta."→ "Eu asseverardes que ele virá à festa."(Nota em português sobre o uso de 'asegurar' em espanhol.)Uso de 'asegurar' em espanhol
"Él aseguró que dijo la verdad, pero nadie le creyó."→ "Ele asseverou que disse a verdade, mas ninguém acreditou."(Declaración de certeza que fue puesta en duda.)Uso de 'asegurar' con reserva

Palavras facilmente confundidas

aseverarafirmargarantizar

Notas: A forma 'asseverardes' é a conjugação do verbo 'asseverar' para a segunda pessoa do plural (vós) no futuro do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

afirmar con seguridad·declarar con certeza·garantizar

afirmar con seguridad: Indica firmeza en la declaración.declarar con certeza: Expresa ausencia de duda.garantizar: Implica responsabilidad por la veracidad.

Antônimos

dudar·negar

Regência e colocações

asegurar que [oración]

Él aseguró que el proyecto se completaría a tiempo.

Regência verbal em espanhol.

asegurar algo a alguien

El abogado le aseguró al cliente su inocencia.

Regência verbal em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'asegurar' em espanhol é amplamente utilizado e corresponde bem ao 'asseverar' e 'assegurar' em português. É comum em diversos registros, desde o formal até o informal, para expressar certeza ou dar garantias.

Conjugação verbal

Presenteaseguro, aseguras, asegura, aseguramos, aseguráis, aseguran
Pretéritoaseguré, aseguraste, aseguró, aseguramos, asegurasteis, aseguraron
Particípioasegurado
asseverardes

EN: to assure · ES: asegurar

PalavrasConectando idiomas e culturas