Palavras
Traduzir de:

assinada

InglêsInglês

signed(adjective)

Flexões

signed
Exemplos de uso
"The document was signed by the manager."→ "O documento foi assinado pelo gerente."
"The artwork is signed by the artist."→ "O documento foi assinado pelo gerente."(Nota sobre o uso de 'signed' como adjetivo indicando autenticidade.)Uso de 'signed'
"Could you sign this document for me?"→ "Por favor, assine aqui."(Nota sobre o uso de 'sign' como verbo no imperativo.)Uso de 'sign'

Palavras facilmente confundidas

signsignaturesigning

Notas: Tradução direta para o particípio passado do verbo 'to sign'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autographed·subscribed

autographed: Usado para obras de arte ou livros por seus criadores.subscribed: Refere-se a uma assinatura ou rubrica.

Antônimos

unsigned·unauthorized

Regência e colocações

signed by

The letter was signed by the president.

Indica quem realizou a assinatura.

to sign off on

The manager needs to sign off on the budget.

A ação de colocar a assinatura.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'signed' pode ser tanto o particípio passado do verbo 'to sign' quanto um adjetivo. Como adjetivo, refere-se a algo que recebeu uma assinatura, conferindo-lhe validade ou autenticidade. Como verbo, é a ação de escrever o próprio nome para identificar-se ou autorizar algo. A tradução para o português 'assinada' (feminino) ou 'assinado' (masculino) depende do gênero do substantivo ao qual se refere.

Conjugação verbal

Infinitivoto sign
Presentesign, signs
Passadosigned
Particípiosigned
Gerúndiosigning

EspanholEspanhol

firmada(adjetivo)

Flexões

firmadafirmado
Exemplos de uso
"La carta está firmada por el director."→ "A carta está assinada pelo diretor."(Indica que algo possui uma assinatura.)
"La carta fue firmada por el director."→ "O documento foi assinado pelo gerente."(Nota sobre o uso de 'firmada' como adjetivo indicando autenticidade.)Uso de 'firmada'
"Necesitamos una copia firmada del contrato."→ "Precisamos de uma cópia assinada do acordo."(Refere-se a um documento que recebeu uma assinatura formal.)Uso de 'firmada'

Palavras facilmente confundidas

firmadofirmafirmar

Notas: Equivalente a 'assinada' no sentido de ter uma assinatura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suscrita·autenticada

suscrita: Equivalente direto em português do Brasil.autenticada: Refere-se a uma assinatura ou rubrica.

Antônimos

no firmada·borrador

Regência e colocações

firmada por

El acuerdo fue firmada por ambas partes.

Indica o agente que realizou a assinatura.

ser firmada

La solicitud debe ser firmada antes de enviarla.

Indica a necessidade ou o ato de assinar.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'firmada' é o particípio passado feminino do verbo 'firmar'. Em português do Brasil, a tradução mais direta é 'assinada', concordando em gênero e número. Ambos os termos indicam que um documento, contrato ou qualquer outro escrito foi validado ou autenticado através de uma assinatura.

assinada

EN: signed · ES: firmada

PalavrasConectando idiomas e culturas