Palavras
Traduzir de:

assinado

InglêsInglês

signed(adjective, past participle)

Flexões

sign
Exemplos de uso
"The document is duly signed."→ "O documento está devidamente assinado."
"The document was signed by the director."→ "O documento foi assinado pelo diretor."(Indica que uma ação foi completada por alguém.)Exemplo de uso de 'signed'
"He is the signed author of the letter."→ "Ele é o autor assinado da carta."(Refere-se à pessoa que realizou a ação de assinar.)Exemplo de uso de 'signed'

Palavras facilmente confundidas

assignedalignedsigned up

Notas: Como verbo, 'signed' é o passado de 'to sign'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

subscribed·endorsed

subscribed: Tradução direta do inglês 'signed'.endorsed: Sinônimo de assinado, especialmente em documentos formais.

Antônimos

unsigned·draft

Regência e colocações

be signed by

The treaty was signed by both nations.

Indica o agente da ação.

have something signed

I need to have this form signed by tomorrow.

Expressa a necessidade de obter uma assinatura.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'signed', quando traduzida para o português do Brasil, geralmente corresponde a 'assinado' (particípio passado do verbo assinar). Ela é usada para indicar que um documento, contrato ou carta teve uma assinatura adicionada para autenticação ou acordo. O contexto pode variar de formal (legal, comercial) a informal (autógrafos). A nuance principal é a validação através de uma marca pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto sign
Presentesign / signs
Passadosigned
Particípiosigned
Gerúndiosigning

EspanholEspanhol

firmado(adjetivo, participio pasado)

Flexões

firmar
Exemplos de uso
"El documento está debidamente firmado."→ "O documento está devidamente assinado."(Se refiere al estado de tener una firma.)
"El documento fue firmado por el director."→ "O documento foi assinado pelo diretor."(Indica que uma ação foi completada por alguém.)Exemplo de uso de 'firmado'
"Es el autor firmado de la carta."→ "Ele é o autor assinado da carta."(Refere-se à pessoa que realizou a ação de assinar.)Exemplo de uso de 'firmado'

Palavras facilmente confundidas

asignadoafirmadofirmar

Notas: Como verbo, 'firmó' (3ª pers. sing. pretérito perfecto) ou 'firmaste' (2ª pers. sing. pretérito perfecto).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rubricado·suscrito

rubricado: Tradução direta do espanhol 'firmado'.suscrito: Sinônimo de assinado, especialmente em documentos formais.

Antônimos

sin firmar·borrador

Regência e colocações

ser firmado por

El acuerdo fue firmado por ambas partes.

Indica o agente da ação.

tener algo firmado

Necesito tener este documento firmado para mañana.

Indica a necessidade de uma assinatura.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'firmado', quando traduzida para o português do Brasil, geralmente corresponde a 'assinado'. É o particípio passado do verbo 'firmar' e indica que um documento, contrato ou carta foi validado por uma assinatura. O uso é comum em contextos formais e legais, onde a assinatura confere autenticidade e validade.

Conjugação verbal

Presenteyo firmo, tú firmas, él/ella firma, nosotros firmamos, vosotros firmáis, ellos/ellas firman
Pretéritoyo firmé, tú firmaste, él/ella firmó, nosotros firmamos, vosotros firmasteis, ellos/ellas firmaron
Particípiofirmado
assinado

EN: signed · ES: firmado

PalavrasConectando idiomas e culturas