Palavras
Traduzir de:

assinarem

InglêsInglês

sign(verb)

Flexões

to signsigningsigned
Exemplos de uso
"They need to sign the contract."→ "Eles precisam assinarem o contrato."
"The new law will sign into effect next month."→ "A nova lei entrará em vigor no próximo mês."(Entrada em vigor de uma legislação.)Entrada em Vigor
"He gave a sign of approval with his nod."→ "Ele deu um sinal de aprovação com a cabeça."(Comunicação não verbal.)Sinal de Aprovação
"Please sign here."→ "Por favor, assine aqui."(Instruction to write one's name on a document.)Signature Line

Palavras facilmente confundidas

signalsignatureassigndesign

Notas: A forma 'assinarem' corresponde ao infinitivo pessoal plural em português, que em inglês é frequentemente traduzido pelo infinitivo simples ou por uma construção com gerúndio dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

subscribe·endorse·indicate

subscribe: O ato de escrever o próprio nome em um documento.endorse: Mostrar ou apontar algo; dar um sinal.indicate: Assinar com iniciais ou um símbolo.

Antônimos

cancel·hide

Regência e colocações

sign [something]

Sign the document.

Assinar uma petição.

sign [on/up] for [something]

He signed up for the course.

Assinar um contrato.

give a sign

He gave a sign that he was ready.

Dar um sinal para que alguém faça algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'sign' em inglês abrange tanto o ato de assinar (escrever o nome) quanto o de dar um sinal ou indício. Como verbo, 'to sign' é usado para contratos, documentos, autógrafos, etc. Como substantivo, 'a sign' pode ser um sinal de trânsito, um presságio, um símbolo ou uma placa. A polissemia é notável, e o contexto é crucial para determinar o significado correto.

Conjugação verbal

Infinitivoto sign
Presentesign / signs
Passadosigned
Particípiosigned
Gerúndiosigning

EspanholEspanhol

firmar(verbo)

Flexões

firmarfirmandofirmado
Exemplos de uso
"Necesitan firmar el contrato."→ "Eles precisam assinarem o contrato."(Indica o ato de colocar a assinatura em um documento.)
"Los directivos deben firmar el acuerdo antes de fin de mes."→ "Os diretores devem assinar o acordo antes do final do mês."(Formalização de um acordo empresarial.)Acuerdo Empresarial
"Es necesario firmar la recepción del paquete."→ "É necessário assinar o recebimento do pacote."(Confirmação de entrega.)Recepción de Paquete
"Por favor, firme aquí."→ "Por favor, assine aqui."(Instrucción para escribir el nombre en un documento.)Línea de Firma

Palavras facilmente confundidas

firmaronfirmaránfirmaríamos

Notas: A forma 'assinarem' é traduzida pelo infinitivo pessoal plural em espanhol, que geralmente corresponde ao infinitivo simples.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suscribir·rubricar·consignar

suscribir: Ato de escrever o nome em um documento para validar ou concordar.rubricar: Assinar um documento, demonstrando adesão ou concordância.consignar: Assinar com iniciais ou um símbolo específico.

Antônimos

desvincularse·rechazar

Regência e colocações

firmar [algo]

Debes firmar el contrato.

Transitivo direto.

firmar [en/bajo] [lugar]

Firma aquí, por favor.

Pode ser usado com preposição ou diretamente com advérbio de lugar.

firmar [algo] [como]

Firmó el documento como testigo.

Indica a função ou o papel ao assinar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'firmar' em espanhol, assim como 'assinar' em português, refere-se ao ato de escrever o nome em um documento para conferir autenticidade, validar um acordo ou expressar consentimento. A forma 'firmaren' (infinitivo pessoal) é usada quando se quer enfatizar a ação de múltiplas pessoas. A importância da assinatura reside na formalidade e no compromisso legal ou pessoal que ela representa.

Conjugação verbal

Infinitivoto sign
Presentesign / signs
Passadosigned
Particípiosigned
Gerúndiosigning
assinarem

EN: sign · ES: firmar

PalavrasConectando idiomas e culturas