Palavras
Traduzir de:

assoa

InglêsInglês

roasts(verbo)

Flexões

roastroastingroasted
Exemplos de uso
"The chef roasts the chicken in the oven."→ "O chef assoa o frango no forno."
"The chef roasts the lamb slowly."→ "O chef assoa o cordeiro lentamente."(Nota de registo sobre o uso de 'roasts' como verbo em inglês, traduzido para o português.)Assar cordeiro
"Sunday roasts are a British tradition."→ "Os assados de domingo são uma tradição britânica."(Nota de registo sobre o uso de 'roasts' como substantivo plural em inglês, traduzido para o português.)Tradição de assados

Palavras facilmente confundidas

boastscoastshostsroasts (plural noun)

Notas: Principalmente usado para carne ou vegetais assados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bakes·grills·sears

bakes: Sinônimo de assar no forno, especialmente pães e bolos.grills: Sinônimo de assar na grelha.sears: Sinônimo de selar a carne em alta temperatura.

Antônimos

boils·fries

Regência e colocações

roast something

We will roast the turkey for Thanksgiving.

O verbo 'roast' é transitivo direto, indicando o que será assado.

roast something over/in something

They roast vegetables over an open fire.

Indica o método ou meio de assar.

roast something with something

Roast the chicken with herbs and lemon.

Especifica os temperos ou ingredientes adicionais.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'roast' como verbo refere-se especificamente a cozinhar alimentos, especialmente carne, em forno ou sobre fogo, expondo-os a calor seco. Como substantivo ('roasts'), refere-se ao prato preparado dessa forma, sendo 'Sunday roast' um prato tradicional britânico. A tradução para o português 'assoa' (forma verbal) ou 'assado' (substantivo) captura essas nuances.

Conjugação verbal

Infinitivoto roast
Presenteroast(s)
Passadoroasted
Particípioroasted
Gerúndioroasting

EspanholEspanhol

asa(verbo)

Flexões

asarasandoasado
Exemplos de uso
"El cocinero asa el pollo en el horno."→ "O cozinheiro assoa o frango no forno."(Usado para cozinhar alimentos com calor seco, como grelhar ou assar.)
"El cocinero asa el pollo en el horno."→ "O cozinheiro assoa o frango no forno."(Nota em português sobre o uso de 'asa' como verbo em espanhol, traduzido para o português.)Assar frango
"Ella asa las verduras a la parrilla."→ "Ela assoa as verduras na grelha."(Nota em português sobre o uso de 'asa' como verbo em espanhol, traduzido para o português.)Assar vegetais

Palavras facilmente confundidas

hazacasapasatasa

Notas: Termo geral para cozinhar com calor seco.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hornea·tuesta·fríe

hornea: Termo mais geral para cozinhar com calor.tuesta: Sinônimo quando o calor vem de cima.fríe: Cozinhar em óleo quente.

Antônimos

cocina·congela

Regência e colocações

asar algo

El chef asa el pescado.

O verbo é transitivo direto, indicando o que está sendo assado.

asar algo a la parrilla/al horno

Asamos las patatas al horno.

Indica o método ou local onde o assado ocorre.

asar algo con algo

Asa el pollo con limón y romero.

Especifica os temperos ou ingredientes usados no assado.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'asar' corresponde diretamente ao português 'assar', significando cozinhar alimentos com calor seco, geralmente em forno ou grelha. A forma 'asa' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo ou a segunda pessoa do singular do imperativo. É um termo fundamental na culinária de ambos os países.

Conjugação verbal

Presenteyo aso, tú asas, él/ella/usted asa, nosotros/nosotras asamos, vosotros/vosotras asáis, ellos/ellas/ustedes asan
Pretéritoyo asé, tú asaste, él/ella/usted asó, nosotros/nosotras asamos, vosotros/vosotras as
assoa

EN: roasts · ES: asa

PalavrasConectando idiomas e culturas