associem-se
Inglês
Flexões
they associatePalavras facilmente confundidas
assortassetassistNotas: The Portuguese 'associem-se' is the 3rd person plural present subjunctive of 'associar' with the reflexive pronoun 'se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
join·connect·link
join: Unir-se a um grupo ou organização.connect: Estabelecer uma relação ou ligação.link: To form or suggest a connection between.
Antônimos
disassociate·separate·divorce
Regência e colocações
associate with
He tends to associate with people who share his interests.
Uso comum com a preposição 'with'.
associate something with something
Many people associate the color red with danger.
Indica uma ligação percebida.
associate (someone/something) as
She was associated as a consultant on the project.
Less common, implies a role or capacity.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'associate' pode ser traduzido para o português como 'associar-se', 'unir-se' ou 'relacionar-se', dependendo do contexto. A forma 'associem-se' em português é a conjugação do presente do subjuntivo, indicando uma ação desejada ou hipotética. Em inglês, essa nuance é frequentemente expressa com verbos modais como 'should' ou 'may', ou simplesmente pelo contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ellos asocienPalavras facilmente confundidas
asistanasegurenacostumbrenNotas: A forma 'associem-se' corresponde ao subjuntivo presente da 3ª pessoa do plural em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
unirse·integrarse·relacionarse
unirse: Juntar-se a algo ou alguém.integrarse: Tornar-se parte de um grupo.relacionarse: Establecer un vínculo.
Antônimos
desvincularse·separarse·desvincular
Regência e colocações
asociarse a
Es importante que los estudiantes se asocien a proyectos de investigación.
Regência com a preposição 'a'.
asociar algo con algo
Mucha gente asocia el color rojo con el peligro.
Indica uma ligação percebida.
asociar a alguien como
Fue asociado como consultor del proyecto.
Indica un rol o capacidad.
Contexto cultural e nuances
A forma espanhola 'asocien' corresponde ao presente do subjuntivo do verbo 'asociar'. Em português, a forma equivalente seria 'associem'. O uso do subjuntivo em espanhol, assim como em português, é para expressar desejo, dúvida ou possibilidade. A tradução para o português brasileiro mantém o sentido de união ou relação.
Conjugação verbal
EN: associate · ES: asocien