associo-me
Inglês
Flexões
associate myselfassociates myselfassociated myselfassociating myselfPalavras facilmente confundidas
identify myselfconnect myselfjoinNotas: A forma 'myself' é usada para enfatizar a ação recíproca ou reflexiva.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
join·connect·ally
join: Implica tornar-se parte de um grupo ou organização.connect: Usado para ligações mentais ou relações entre conceitos.ally: Sugere a formação de uma parceria estratégica ou aliança.
Antônimos
disassociate·separate
Regência e colocações
associate oneself with someone/something
He associated himself with the new political movement.
Requer a preposição 'with'.
associate something with something
Many people associate the smell of cookies with home.
Requer a preposição 'with' ao ligar conceitos.
asociar algo con algo
Asocio el verano con días largos y soleados.
Requires the preposition 'con' for conceptual relationships.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to associate' em inglês abrange significados semelhantes aos de 'associar-se' em português. 'To associate oneself with' frequentemente implica alinhamento, concordância ou afiliação. A estrutura reflexiva em português ('associar-se') enfatiza a ação realizada pelo sujeito sobre si mesmo ou em relação a si mesmo, o que em inglês é muitas vezes expresso usando o pronome reflexivo ('myself', 'himself', etc.) ou implicitamente. A distinção entre associar pessoas/grupos e associar ideias é mantida em ambas as línguas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me asociote asociasse asocianos asociamosos asociáisse asocianPalavras facilmente confundidas
unirmevincularmerelacionarmeNotas: O pronome reflexivo 'me' é essencial para o sentido de 'associar-se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
join·ally·connect
join: Enfatiza a ligação física ou formal.ally: Sugere uma conexão mais forte ou um laço.connect: Usado para conexões mentais ou de ideias.
Antônimos
disassociate·separate
Regência e colocações
asociarse a algo/alguien
Me asocié a la cooperativa local.
Regência com a preposição 'a'.
asociarse con algo/alguien
No me asocio con personas que no comparten mis valores.
Regência com a preposição 'com'.
asociar algo con algo
Asocio el verano con días largos y soleados.
Regência com a preposição 'a' para relações conceituais.
Contexto cultural e nuances
O verbo pronominal 'asociarse' em espanhol compartilha significados com o português e o inglês. 'Asociarse a' ou 'asociarse con' é usado para indicar a formação de uma sociedade, aliança ou para expressar acordo. A forma reflexiva é inerente ao verbo em espanhol quando se refere ao ato de vincular-se. Semelhante ao português, 'asociar algo con algo' é usado para conexões conceituais. A primeira pessoa do singular do presente do indicativo é 'me asocio', onde a partícula reflexiva precede o verbo (próclise), sendo a forma mais comum no espanhol moderno.
Conjugação verbal
EN: associate myself · ES: asociarme