Palavras
Traduzir de:

assopra

InglêsInglês

blow(verb)

Flexões

blowsblewblown
Exemplos de uso
"He blows out the birthday candles."→ "Ele assopra as velas de aniversário."
"For him, solving this problem is a piece of cake."→ "Para ele, resolver este problema é assoprar."
"The wind blows strong today."→ "O vento assopra forte hoje."(Nota de registo sobre o uso de 'blow' para o vento.)Vento forte
"She blows out the birthday cake candles."→ "Ela assopra as velinhas do bolo de aniversário."(Nota sobre a ação de apagar velas com ar.)Aniversário
"He whispers the answer in his colleague's ear."→ "Ele assopra a resposta no ouvido do colega."(Nota sobre o uso de 'whisper' para falar baixo, correspondendo a um sentido de 'assoprar'.)Sussurrar

Palavras facilmente confundidas

breezepuffexhalewhisper

Notas: A tradução 'blow' abrange o sentido literal. Para o sentido figurado de facilidade, expressões como 'a piece of cake' ou 'easy' são mais comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

exhale·puff·whisper

exhale: Tradução direta de 'blow' no sentido de emitir ar.puff: Tradução de 'whisper', que corresponde a um dos sentidos de 'assoprar'.whisper: Sentido figurado em português, não diretamente em 'blow'.

Antônimos

inhale·swallow

Regência e colocações

blow something

Blow the dust off the shelf.

Regência com objeto direto.

blow into something

Blow into the microphone.

Indica o destino do sopro.

blow on/upon something

Blow on your hands to warm them.

Indica a direção ou alvo do sopro.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'blow' é multifacetado. Pode referir-se à ação do vento ('the wind blows'), à emissão de ar pela boca ('blow out the candles'), ou até mesmo a soprar fumaça ('blow smoke'). O sentido de falar baixo é coberto por 'whisper', e a ideia de fazer algo com facilidade é expressa por outras frases idiomáticas em inglês, não diretamente por 'blow'.

Conjugação verbal

Infinitivoto blow
Presenteblow / blows
Passadoblew
Particípioblown
Gerúndioblowing

EspanholEspanhol

soplar(verbo)

Flexões

soplasoplósoplado
Exemplos de uso
"Él sopla las velas del pastel de cumpleaños."→ "Ele assopra as velas do bolo de aniversário."(Sentido literal de emitir ar.)
"Para él, resolver este problema es pan comido."→ "Para ele, resolver este problema é assoprar."(Sentido figurado de facilidade.)
"El viento sopla fuerte hoy."→ "O vento assopra forte hoje."(Nota sobre o uso de 'soplar' para o vento.)Vento forte
"Ella sopla las velas del pastel de cumpleaños."→ "Ela assopra as velinhas do bolo de aniversário."(Nota sobre a ação de apagar velas com ar.)Aniversário
"Él le susurra la respuesta a su colega."→ "Ele assopra a resposta no ouvido do colega."(Nota sobre o uso de 'susurrar' para falar baixo, correspondendo a um sentido de 'soplar'.)Sussurrar

Palavras facilmente confundidas

bufarsusurrarexhalarinflar

Notas: A tradução 'soplar' é direta para o sentido literal. Para o sentido figurado, 'pan comido' ou 'coser y cantar' são equivalentes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

exhalar·bufar·susurrar

exhalar: Tradução direta de 'soplar' no sentido de emitir ar.bufar: Tradução de 'susurrar', que corresponde a um dos sentidos de 'soplar'.susurrar: Sentido figurado em português, não diretamente em 'soplar'.

Antônimos

inhalar·swallow

Regência e colocações

soplar algo

Soplar el polvo de los libros.

Regência com objeto direto.

soplar en algo

Soplar en la mano para calentarla.

Indica o destino do sopro.

soplar hacia algo

Soplar hacia la vela para apagarla.

Indica a direção do sopro.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'soplar' abrange a emissão de ar pela boca, seja para apagar algo ('soplar las velas'), para mover objetos leves ('soplar el polvo'), ou para expressar descontentamento ('soplar de enfado'). O sentido de falar em voz baixa é coberto por 'susurrar'. A ideia de fazer algo com facilidade é expressa por outras frases idiomáticas em espanhol, como 'es pan comido'.

Conjugação verbal

Infinitivoto blow
Presenteblow / blows
Passadoblew
Particípioblown
Gerúndioblowing
assopra

EN: blow · ES: soplar

PalavrasConectando idiomas e culturas