assoprava
Inglês
Flexões
blowblowsblowingPalavras facilmente confundidas
blownflowedwindedNotas: Principal tradução para a ação de soprar com a boca ou com o vento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
wafted·streamed
wafted: Forma do pretérito imperfeito do indicativo em português.streamed: Sinônimo comum em português.
Antônimos
inhaled
Regência e colocações
blow something
He blew the dust off the table.
Regência com objeto direto em português.
blow on/upon something
She blew on her fingers to warm them.
Regência com preposição 'on' ou 'upon' em português.
Contexto cultural e nuances
O termo 'blew' é o passado simples do verbo 'to blow'. Em inglês, ele abrange diversas ações relacionadas à expulsão de ar, como o vento forte ('the wind blew'), apagar algo com um sopro ('blew out the candles'), ou soprar para resfriar algo ('blew on the soup'). A nuance está na ação pontual ou contínua no passado, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
soplarsoplasoplandoPalavras facilmente confundidas
bufabaaspirabaexhalabaNotas: Tradução direta para a ação de soprar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bufaba·exhalaba
bufaba: Forma do pretérito imperfeito do indicativo em português.exhalaba: Sinônimo em português para soprar com força.
Antônimos
inhalaba
Regência e colocações
soplar algo
Soplaba las hojas secas del camino.
Regência com objeto direto em português.
soplar sobre algo
Soplaba sobre sus manos para calentarlas.
Regência com preposição 'sobre' em português.
Contexto cultural e nuances
O termo 'soplaba' é o pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'soplar'. Em espanhol, ele descreve uma ação contínua ou habitual no passado, como o vento que soprava ('el viento soplaba'), ou a ação de soprar para apagar algo ('soplaba las velas'). A tradução para o português 'assoprava' captura essa mesma ideia de ação passada e contínua.
Conjugação verbal
EN: blew · ES: soplaba