Palavras
Traduzir de:

assumir-responsabilidade-indesejada

InglêsInglês

take on an unwanted responsibility(verb phrase)
Exemplos de uso
"He had to take on an unwanted responsibility after his parents fell ill."→ "Ele teve que assumir uma responsabilidade indesejada após seus pais adoecerem."
"The junior analyst had to take on an unwanted responsibility of managing the team after the manager's resignation."→ "The junior analyst had to take on the unwanted responsibility of managing the team after the manager's resignation."(Situação corporativa onde um funcionário de nível inferior é forçado a aceitar um cargo de maior responsabilidade contra sua vontade.)Assumir responsabilidade indesejada
"With her father's sudden illness, she found herself taking on the unwanted responsibility of caring for the entire family."→ "She found herself taking on the unwanted responsibility of caring for the entire family with her father's sudden illness."(Cenário familiar onde um membro da família assume encargos inesperados e não desejados devido a circunstâncias imprevistas.)Cuidar da família inesperadamente

Palavras facilmente confundidas

take on a responsibilityshoulder the burdenget stuck withinherit a task

Notas: A tradução literal 'assume unwanted responsibility' também é compreensível, mas 'take on' é mais idiomático neste contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

be saddled with·get landed with

be saddled with: Enfatiza a falta de escolha e a natureza obrigatória da situação.get landed with: Sugere o peso e a dificuldade da responsabilidade assumida.

Antônimos

shirk responsibility·delegate tasks

Regência e colocações

take on [something]

She had to take on the project after her colleague left.

O objeto direto é a responsabilidade ou tarefa.

take on [responsibility] for [someone/something]

The company took on responsibility for the environmental damage.

Indica o que ou quem é o foco da responsabilidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'take on an unwanted responsibility' em inglês descreve a situação em que alguém se vê obrigado a aceitar um encargo, tarefa ou dever que não queria ou não estava preparado para ter. Isso pode ocorrer por necessidade, imposição social, falta de alternativas ou por circunstâncias imprevistas. O 'unwanted' é crucial, pois diferencia essa situação de um simples aceite de novas funções, que pode ser voluntário e até desejado. Em inglês, essa nuance é frequentemente expressa em contextos profissionais, familiares ou sociais onde a pessoa precisa 'dar conta' de algo que não pediu, muitas vezes com um tom de sacrifício ou resignação.

Conjugação verbal

Infinitivoto take on
Presentetake on / takes on
Passadotook on
Particípiotaken on
Gerúndiotaking on

EspanholEspanhol

asumir una responsabilidad no deseada(frase verbal)
Exemplos de uso
"Tuvo que asumir una responsabilidad no deseada tras la enfermedad de sus padres."→ "Ele teve que assumir uma responsabilidade indesejada após a doença de seus pais."(Tradução direta e clara.)
"Tras la dimisión del gerente, el analista junior tuvo que asumir la responsabilidad no deseada de dirigir al equipo."→ "The junior analyst had to take on the unwanted responsibility of managing the team after the manager's resignation."(Situação corporativa onde um funcionário de nível inferior é forçado a aceitar um cargo de maior responsabilidade contra sua vontade.)Assumir responsabilidade indesejada
"Con la repentina enfermedad de su padre, se encontró asumiendo la responsabilidad no deseada de cuidar a toda la familia."→ "With her father's sudden illness, she found herself taking on the unwanted responsibility of caring for the entire family."(Cenário familiar onde um membro da família assume encargos inesperados e não desejados devido a circunstâncias imprevistas.)Cuidar da família inesperadamente

Palavras facilmente confundidas

hacerse cargo de algocargar con la responsabilidadaceptar un compromiso no deseado

Notas: A expressão é descritiva e amplamente compreendida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verse obligado a hacerse cargo de·cargar con un peso

verse obligado a hacerse cargo de: Enfatiza a falta de escolha e a natureza obrigatória da situação.cargar con un peso: Sugere o peso e a dificuldade da responsabilidade assumida.

Antônimos

delegar funciones·evitar una carga

Regência e colocações

asumir [algo]

Tuvo que asumir la dirección de la empresa tras la salida del CEO.

O objeto direto é a responsabilidade ou tarefa.

asumir [responsabilidad] por [algo/alguien]

La compañía asumió toda la responsabilidad por el daño ambiental.

Indica o que ou quem é o foco da responsabilidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'asumir una responsabilidad no deseada' em espanhol descreve a situação em que alguém se vê obrigado a aceitar um encargo, tarefa ou dever que não queria ou não estava preparado para ter. Isso pode ocorrer por necessidade, imposição social, falta de alternativas ou por circunstâncias imprevistas. O 'no deseada' é crucial, pois diferencia essa situação de um simples aceite de novas funções, que pode ser voluntário e até desejado. Em espanhol, essa nuance é frequentemente expressa em contextos profissionais, familiares ou sociais onde a pessoa precisa 'dar conta' de algo que não pediu, muitas vezes com um tom de sacrifício ou resignação.

Conjugação verbal

Infinitivoto take on
Presentetake on / takes on
Passadotook on
Particípiotaken on
Gerúndiotaking on
assumir-responsabilidade-indesejada

EN: take on an unwanted responsibility · ES: asumir una responsabilidad no deseada

PalavrasConectando idiomas e culturas