assumir-um-compromisso
Inglês
Palavras facilmente confundidas
take on a responsibilitymake a promiseenter into an agreementNotas: Pode ser substituído por 'make a commitment' ou 'take on a responsibility'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
make a commitment·enter into an agreement·pledge oneself to
make a commitment: Expressão comum, frequentemente implica uma promessa ou juramento.enter into an agreement: Sugere um entendimento mais formal, muitas vezes contratual.pledge oneself to: Implica uma promessa ou voto solene.
Antônimos
renege on a commitment·back out of
Regência e colocações
undertake a commitment to [do something]
They will undertake a commitment to improve service.
Especifica a ação ou objetivo.
undertake a commitment regarding [a topic]
The organization undertook a commitment regarding environmental protection.
Indica a área temática do compromisso.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'undertake a commitment' em inglês enfatiza o ato de assumir uma responsabilidade ou obrigação. Sugere uma decisão deliberada e muitas vezes séria. A frase é amplamente utilizada tanto em contextos pessoais quanto profissionais, implicando dedicação a um curso de ação ou objetivo específico. Alinha-se estreitamente com a ideia de formalizar uma intenção.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
comprometerseadquirir una obligaciónhacer una promesaNotas: Equivalente direto da locução em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
comprometerse a·obligarse a·adquirir un compromiso
comprometerse a: Expressão comum em inglês, frequentemente implica uma promessa ou juramento.obligarse a: Sugere um entendimento mais formal, muitas vezes contratual, em inglês.adquirir un compromiso: Implica uma promessa ou voto solene em inglês.
Antônimos
deshacerse de un compromiso·incumplir un compromiso
Regência e colocações
asumir un compromiso con [algo/alguien]
Asumió un compromiso con el medio ambiente.
Indica o objeto ou a pessoa relacionada com o compromisso.
asumir un compromiso de [hacer algo]
Asumieron el compromiso de reducir emisiones.
Descreve a ação específica do compromisso.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'asumir un compromiso' em espanhol denota a ação de aceitar voluntariamente uma responsabilidade, dever ou obrigação. É uma frase comum em contextos formais e informais, indicando seriedade e a intenção de cumprir. A escolha de 'asumir' sugere uma tomada de posse ativa da responsabilidade.
Conjugação verbal
EN: undertake a commitment · ES: asumir un compromiso