assuntos-importantes
Inglês
Palavras facilmente confundidas
significant issueskey topicsmajor concernsNotas: A tradução literal 'important subjects' também é possível, mas 'important matters' é mais idiomático.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
crucial issues·weighty topics·priority items
crucial issues: Tópicos que demandam atenção imediata.weighty topics: Assuntos com grande relevância ou impacto.priority items: Tópicos com maior ordem de importância ou urgência.
Antônimos
trivial matters·secondary issues
Regência e colocações
address important matters
The speaker addressed important matters concerning climate change.
O verbo 'abordar' é frequentemente usado com 'assuntos-importantes' para indicar que serão discutidos ou tratados.
discuss important matters
The committee met to discuss important matters of policy.
O verbo 'discutir' é sinônimo de tratar ou debater temas relevantes.
focus on important matters
We must focus on important matters to ensure project success.
A preposição 'em' introduz o foco de atenção ou esforço.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'important matters' para o português do Brasil resulta em 'assuntos-importantes'. Esta expressão é utilizada para designar temas, questões ou matérias que possuem um alto grau de relevância, prioridade ou consequência. É comum em ambientes profissionais e acadêmicos para diferenciar o que é essencial do que é secundário.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cuestiones relevantestemas crucialesmaterias prioritariasNotas: A tradução é bastante direta do português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cuestiones cruciales·temas de peso·materias prioritarias
cuestiones cruciales: Tópicos que demandam atenção imediata.temas de peso: Assuntos com grande relevância ou impacto.materias prioritarias: Tópicos com maior ordem de importância ou urgência.
Antônimos
asuntos triviales·cuestiones secundarias
Regência e colocações
abordar asuntos importantes
La conferencia abordó asuntos importantes sobre el futuro de la tecnología.
O verbo 'abordar' é frequentemente usado com 'assuntos-importantes' para indicar que serão discutidos ou tratados.
tratar asuntos importantes
Los directivos se reunieron para tratar asuntos importantes de la compañía.
O verbo 'discutir' é sinônimo de tratar ou debater temas relevantes.
enfocarse en asuntos importantes
Debemos enfocarnos en asuntos importantes para el éxito del proyecto.
A preposição 'em' introduz o foco de atenção ou esforço.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'asuntos importantes' para o português do Brasil é 'assuntos-importantes'. Esta expressão é utilizada para designar temas, questões ou matérias que possuem um alto grau de relevância, prioridade ou consequência. É comum em ambientes profissionais e acadêmicos para diferenciar o que é essencial do que é secundário.
EN: important matters · ES: asuntos importantes