assustariam

InglêsInglês

would scare(verbo)

Flexões

would scarewould frightenwould startle
Exemplos de uso
"They would scare the children if they shouted."→ "Eles assustariam as crianças se gritassem."
"If the noise continued, the children would get scared."→ "Se o barulho continuasse, as crianças se assustariam."(Condicional hipotético, indicando uma consequência provável.)Exemplo de uso hipotético
"They said that if it didn't rain, they would scare the guests with fireworks."→ "Eles disseram que se não chovesse, eles assustariam os convidados com fogos de artifício."(Ação futura incerta dependendo de uma condição.)Uso condicional futuro

Palavras facilmente confundidas

scaredscareswould have scared

Notas: A tradução mais comum para o futuro do pretérito do indicativo em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would frighten·would terrify

would frighten: Sinônimo direto, indicando causar medo.would terrify: Sinônimo com intensidade maior de medo.

Antônimos

would comfort·would reassure

Regência e colocações

would scare someone

The screams in the night would scare anyone.

O verbo 'scare' é transitivo direto e pede um objeto.

would be scared by something

They would be scared by the news.

A forma passiva com 'by' indica a causa do susto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would scare' é a tradução mais comum para 'assustariam' em contextos hipotéticos ou condicionais. Refere-se a uma ação que causaria medo ou espanto, mas que é apresentada como uma possibilidade ou uma consequência de uma condição não realizada. O uso de 'would' indica a natureza condicional ou irreal da ação.

Conjugação verbal

Infinitivoto scare
Presentescare / scares
Passadoscared
Particípioscared
Gerúndioscaring

EspanholEspanhol

asustarían(verbo)

Flexões

asustaríanatemorizarían
Exemplos de uso
"Ellos asustarían a los perros si corrieran."→ "Eles assustariam os cachorros se corressem."(Indica uma ação condicional ou hipotética.)
"Si el ruido continuara, los niños se asustarían."→ "Se o barulho continuasse, as crianças se assustariam."(Condicional hipotético, indicando uma consequência provável.)Exemplo de uso hipotético
"Dijeron que si no lloviera, asustarían a los invitados con fuegos artificiales."→ "Eles disseram que se não chovesse, eles assustariam os convidados com fogos de artifício."(Ação futura incerta dependendo de uma condição.)Uso condicional futuro

Palavras facilmente confundidas

asustabaasustaronasustaríamos

Notas: Equivalente direto do futuro do pretérito do indicativo em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amedrentarían·aterrorizarían

amedrentarían: Sinônimo direto, indicando causar medo.aterrorizarían: Sinônimo com intensidade maior de medo.

Antônimos

acallarían·tranquilizarían

Regência e colocações

asustarían a alguien

Los gritos en la noche asustarían a cualquiera.

O verbo 'asustar' é transitivo direto e pede um objeto.

se asustarían con algo

Ellos se asustarían con la noticia.

A forma reflexiva com 'con' indica a causa do susto.

Contexto cultural e nuances

A forma 'asustarían' é a tradução para o espanhol de 'assustariam'. Corresponde à terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo do verbo 'asustar'. É empregada para expressar uma ação que causaria medo ou espanto, mas que é hipotética ou dependente de uma condição não realizada. O tempo verbal denota irrealidade ou possibilidade.

Conjugação verbal

Presenteyo asustaría, tú asustarías, él/ella/usted asustaría, nosotros/nosotras asustaríamos, vosotros/vosotras asustaríais, ellos/ellas/ustedes asustarían
Pretéritoyo asusté, tú asustaste, él/ella/usted asustó, nosotros/nosotras asustamos, vosotros/vosotras asustasteis, ellos/ellas/ustedes asustaron
Particípioasustado
assustariam

EN: would scare · ES: asustarían

PalavrasConectando idiomas e culturas