assustem
Inglês
Flexões
scarescaresscaredscaringPalavras facilmente confundidas
scathescarscaremongerNotas: A forma 'assustem' corresponde a 'scare' no subjuntivo ou imperativo para 'they'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
frighten·terrify·alarm
frighten: Sinônimo comum para causar medo.terrify: Indica um nível de medo muito alto.alarm: To make someone anxious or fearful.
Antônimos
reassure·calm·comfort
Regência e colocações
scare someone/something
The ghost story scared me.
O objeto direto é quem ou o que é assustado.
be scared of someone/something
He is scared of heights.
Usa-se com o adjetivo 'scared' seguido da preposição 'of'.
give someone a scare
The near-accident gave me a real scare.
Idiomatic expression meaning to frighten someone.
Contexto cultural e nuances
O termo 'scare' em inglês pode ser usado tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, significa causar medo ou pânico. Como substantivo, refere-se ao ato de assustar ou a um susto. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'assustar' (verbo) ou 'susto' (substantivo) as mais comuns. A forma verbal 'assustem' (pt) corresponde a 'scare' (en) no imperativo ou subjuntivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asustarasustoasustasasustaasustamosasustanPalavras facilmente confundidas
asaltenasistanabrumenNotas: Forma verbal direta do verbo 'asustar' correspondente a 'assustem'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
atemoricen·espanten
atemoricen: Usado para indicar um medo intenso.espanten: Similar a apavorar, com ênfase na causa do medo.
Antônimos
tranquilicen·apacigüen
Regência e colocações
asustar a alguien
El ruido inesperado asustó al perro.
Regência direta com objeto direto.
asustarse por algo
Se asustó por la tormenta.
Verbo pronominal, com preposição 'por' ou 'con'.
asustar de muerte
El susto lo asustó de muerte.
Expresión idiomática para indicar un miedo extremo.
Contexto cultural e nuances
A forma 'asusten' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo espanhol 'asustar'. O subjuntivo é usado em orações subordinadas que expressam dúvida, desejo, possibilidade, etc. O imperativo é usado para dar ordens ou fazer pedidos diretos. Em português, a forma correspondente é 'assustem'. A nuance reside na conjugação verbal e no uso dos modos (subjuntivo/imperativo) que, embora semelhantes, podem ter aplicações ligeiramente distintas entre as línguas.
Conjugação verbal
EN: scare · ES: asusten