Palavras
Traduzir de:

atacar-de-surpresa

InglêsInglês

to attack by surprise(locução verbal)

Flexões

attacked by surpriseattacking by surprise
Exemplos de uso
"The army decided to attack by surprise."→ "O exército decidiu atacar de surpresa."
"The army decided to attack the enemy camp by surprise during the night."→ "O exército decidiu atacar de surpresa o acampamento inimigo durante a noite."(Descrição de uma manobra militar.)Manobra Militar
"Police managed to surprise the criminals, who were not expecting the action."→ "A polícia conseguiu atacar de surpresa os criminosos, que não esperavam a ação."(Account of a police operation.)Police Operation

Palavras facilmente confundidas

to ambushto raidto catch off guard

Notas: A locução 'attack by surprise' é a tradução mais literal e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to ambush·to raid·to catch off guard

to ambush: Ação de atacar alguém escondido, de forma inesperada.to raid: Ataque súbito, geralmente com violência, para roubar ou ferir.to catch off guard: To surprise someone, making them unprepared.

Antônimos

to announce·to declare war

Regência e colocações

to attack by surprise [someone/something]

The team managed to attack the opposing defense by surprise.

O verbo 'attack' é transitivo. A locução 'by surprise' funciona como advérbio de modo.

to be attacked by surprise

The general was attacked by surprise and had no time to react.

Construção na voz passiva.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to attack by surprise' em inglês descreve uma ação militar ou estratégica onde o elemento surpresa é crucial para o sucesso. É o equivalente direto do português 'atacar de surpresa'.

Conjugação verbal

Infinitivoto attack by surprise
Presenteattack by surprise
Passadoattacked by surprise
Particípioattacked by surprise
Gerúndioattacking by surprise

EspanholEspanhol

atacar por sorpresa(locución verbal)

Flexões

atacó por sorpresaatacando por sorpresa
Exemplos de uso
"El equipo decidió atacar por sorpresa al oponente."→ "A equipe decidiu atacar de surpresa o oponente."(Equivalente direto e amplamente utilizado.)
"El ejército decidió atacar por sorpresa el campamento enemigo durante la noche."→ "O exército decidiu atacar de surpresa o acampamento inimigo durante a noite."(Descrição de uma manobra militar.)Manobra Militar
"La policía logró sorprender a los criminales, que no esperaban la acción."→ "A polícia conseguiu atacar de surpresa os criminosos, que não esperavam a ação."(Relato de una operación policial.)Operación Policial

Palavras facilmente confundidas

emboscarasaltarsorprender

Notas: Locução verbal padrão em espanhol para a ideia de atacar sem aviso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emboscar·asaltar·sorprender

emboscar: Ação de atacar alguém escondido, de forma inesperada.asaltar: Ataque súbito, geralmente com violência, para roubar ou ferir.sorprender: Causar asombro o admiración por algo inesperado.

Antônimos

anunciar·declarar la guerra

Regência e colocações

atacar por sorpresa [a alguien/algo]

El equipo logró atacar por sorpresa a la defensa contraria.

O verbo 'atacar' é transitivo. A locução 'por sorpresa' funciona como advérbio de modo.

ser atacado por sorpresa

El general fue atacado por sorpresa y no tuvo tiempo de reaccionar.

Construção na voz passiva.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'atacar por sorpresa' em espanhol é o equivalente direto de 'atacar de surpresa' em português, indicando uma ação inesperada com fins estratégicos ou táticos.

Conjugação verbal

Presenteyo ataco por sorpresa, tú atacas por sorpresa, él/ella ataca por sorpresa, nosotros/nosotras atacamos por sorpresa, vosotros/vosotras atacáis por sorpresa, ellos/ellas atacan por sorpresa
Pretéritoyo ataqué por sorpresa, tú atacaste por sorpresa, él/ella atacó por sorpresa, nosotros/nosotras atacamos por sorpresa, vosotros/vosotras atacasteis por sorpresa, ellos/ellas atacaron por sorpresa
Particípioatacado por sorpresa
atacar-de-surpresa

EN: to attack by surprise · ES: atacar por sorpresa

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências