Palavras
Traduzir de:

atamancar

InglêsInglês

clogs(verb)

Flexões

cloggingclogged
Exemplos de uso
"He clogs the pipe with a piece of cloth."→ "Ele atamanca o cano com um pedaço de pano."
"The construction will clog up traffic in the area for months."→ "A obra vai atamancar o trânsito na região por meses."(Nota de registo sobre o uso de 'clog up' para trânsito.)Uso de 'clog up' em inglês
"Excess garbage can clog the storm drains."→ "O excesso de lixo pode atamancar os bueiros."(Nota de registo sobre o uso de 'clog' para canos/drenos.)Uso de 'clog' em inglês

Palavras facilmente confundidas

blockshindersimpedes

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de obstruir um canal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

clog·obstruct·block

clog: Significa obstruir ou entupir algo, dificultando a passagem.obstruct: Significa impedir ou bloquear o caminho ou fluxo.block: Significa impedir ou fechar completamente.

Antônimos

unclog·clear

Regência e colocações

clog something

The grease clogged the pipes.

Transitivo direto.

clog up

The sink is clogged up.

Usado frequentemente com 'up'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'clog' em inglês é frequentemente usado para descrever a obstrução de passagens, como canos, tubulações ou, figurativamente, o trânsito. A forma 'clog up' é comum, especialmente quando se refere a tráfego ou a um acúmulo que causa lentidão.

Conjugação verbal

Infinitivoto clog
Presenteclogs
Passadoclogged
Particípioclogged
Gerúndioclogging

EspanholEspanhol

atasca(verbo)

Flexões

atascaratascando
Exemplos de uso
"Él atasca la tubería con un trozo de tela."→ "Ele atamanca o cano com um pedaço de pano."(Usado para indicar que algo está bloqueado ou obstruído.)
"La construcción atascará el tráfico en la zona durante meses."→ "A obra vai atamancar o trânsito na região por meses."(Nota sobre o uso de 'atascar' para trânsito.)Uso de 'atascar' em espanhol
"El exceso de basura puede atascar los desagües."→ "O excesso de lixo pode atamancar os bueiros."(Nota sobre o uso de 'atascar' para bueiros.)Uso de 'atascar' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

bloqueaobstruyeralentiza

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'atascar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atascar·obstruir·bloquear

atascar: Obstruir completamente uma passagem ou conduto.obstruir: Impedir a passagem ou o fluxo.bloquear: Causar impedimento total.

Antônimos

desatascar·desbloquear

Regência e colocações

atascar algo

La basura atascó el desagüe.

Transitivo direto.

atascarse en algo

El coche se atascó en el barro.

Pode indicar ficar preso.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'atascar' em espanhol é usado tanto no sentido literal de tapar ou obstruir fisicamente algo (como um cano ou uma passagem) quanto no sentido figurado, para indicar que algo está causando um impedimento ou atraso significativo, especialmente no trânsito ou em processos.

Conjugação verbal

Presenteyo atasco, tú atascas, él atasca, nosotros atascamos, vosotros atascáis, ellos atascan
Pretéritoyo atasqué, tú atascaste, él atascó, nosotros atascamos, vosotros atascasteis, ellos atascaron
Particípioatascado
atamancar

EN: clogs · ES: atasca

PalavrasConectando idiomas e culturas