atará

InglêsInglês

will tie(verbo)

Flexões

tietiestiedtying
Exemplos de uso
"He will tie his shoelaces before leaving."→ "Ele atará os cadarços antes de sair."
"He will tie the knot securely."→ "O marinheiro atará as cordas com firmeza."(Ação de prender ou amarrar algo.)Exemplo de uso do verbo atar
"The project deadline will tie up all available resources."→ "A nova regulamentação atará o progresso econômico."(Sentido de impedir ou obstar.)Exemplo de uso figurado do verbo atar

Palavras facilmente confundidas

will tie upwill bindwill fasten

Notas: Tradução direta para a ação de amarrar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will bind·will fasten

will bind: Sinônimo direto para prender com nós.will fasten: Usado quando se une algo a outra coisa.

Antônimos

will untie·will loosen

Regência e colocações

tie something

She will tie the ribbon around the gift.

O verbo 'tie' geralmente pede um objeto direto.

tie something to something

He will tie the boat to the dock.

Indica a conexão de um objeto a outro.

tie up

The unexpected meeting will tie up my afternoon.

Frequentemente usado figurativamente para obstrução.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'tie' em inglês, na sua forma futura 'will tie', corresponde ao português 'atará'. Refere-se à ação futura de fazer um nó ou prender algo. O uso figurado, como em 'tie up', também se alinha com o sentido de impedir ou criar obstáculos em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto tie
Presenteties
Passadotied
Particípiotied
Gerúndiotying

EspanholEspanhol

atará(verbo)

Flexões

ataratasatóatando
Exemplos de uso
"Atará sus cordones antes de salir."→ "Ele atará os cadarços antes de sair."(Tradução direta para a ação de amarrar.)
"El marinero atará las cuerdas con firmeza."→ "O marinheiro atará as cordas com firmeza."(Ação de prender ou amarrar algo.)Exemplo de uso do verbo atar
"La nueva ley atará el desarrollo económico."→ "A nova lei atará o desenvolvimento econômico."(Sentido de impedir ou obstar.)Exemplo de uso figurado do verbo atar

Palavras facilmente confundidas

anudarávincularáataría

Notas: O verbo 'atar' existe em espanhol com o mesmo sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

anudará·vinculará

anudará: Sinônimo direto para prender com nós.vinculará: Usado quando se une algo a outra coisa.

Antônimos

desatará·soltará

Regência e colocações

atar algo

Él atará los cordones de sus zapatos.

O verbo atar geralmente pede um objeto direto.

atar algo a algo

Atará el caballo a la estaca.

Indica a conexão de um objeto a outro.

atar cabos

Finalmente, el detective atará cabos y resolverá el misterio.

Expresión idiomática que significa comprender o conectar información.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'atar', na sua forma futura 'atará', corresponde ao português 'atará'. Ambos indicam a ação futura de prender ou amarrar. O sentido figurado de impedir ou criar obstáculos também é comum em ambas as línguas.

Conjugação verbal

Presenteato, atas, ata, atamos, atáis, atan
Pretéritoaté, ataste, ató, atamos, atasteis, ataram
Particípioatado
atará

EN: will tie · ES: atará

PalavrasConectando idiomas e culturas