Palavras
Traduzir de:

atazanou

InglêsInglês

annoyed(adjective/past participle)

Flexões

annoyannoysannoying
Exemplos de uso
"The constant noise annoyed him."→ "O barulho constante o atazanou."
"The constant noise from the neighbor annoyed my patience."→ "O barulho constante do vizinho atazanou a minha paciência."(Registro de uma situação onde o incômodo foi persistente.)Exemplo de uso de 'annoyed'
"He tried to help, but ended up annoying the team's work."→ "Ele tentou ajudar, mas acabou por atazanar o trabalho da equipa."(Indica que a ação, embora talvez não intencional, prejudicou o andamento.)Exemplo de uso de 'annoyed'

Palavras facilmente confundidas

botheredirritatedpesteredvexedaggravated

Notas: A tradução mais direta para o sentido de 'incomodar' ou 'aborrecer'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bothered·irritated·pestered·hindered

bothered: Causou leve ou moderado aborrecimento ou inconveniência.irritated: Provocou impaciência ou raiva.pestered: Incomodou de forma insistente e repetida.hindered: Atrapalhou, criou obstáculo ou dificuldade.

Antônimos

pleased·helped·soothed

Regência e colocações

annoy someone

The mosquito didn't stop annoying my ear all night.

O verbo 'annoy' é transitivo direto, exigindo um objeto que sofre a ação.

spoil something

The unexpected rain spoiled our picnic.

O verbo 'spoil' (no sentido de estragar/atrapalhar) é transitivo direto.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'annoyed' em inglês, quando usada como adjetivo ou particípio passado de 'annoy', descreve um estado de leve irritação ou impaciência. O equivalente em português 'atazanou' (verbo) refere-se à ação de causar esse incômodo. A tradução direta pode variar dependendo se o foco é o estado (adjetivo) ou a ação (verbo). 'Annoyed' pode ser usado para descrever pessoas ou situações que causam frustração.

Conjugação verbal

Infinitivoto annoy
Presenteannoy(s)
Passadoannoyed
Particípioannoyed
Gerúndioannoying

EspanholEspanhol

molestó(verbo)

Flexões

molestar
Exemplos de uso
"El ruido constante lo molestó."→ "O barulho constante o atazanou."(Expressa a ideia de causar incômodo ou aborrecimento.)
"El ruido constante del vecino me aturdió la paciencia."→ "O barulho constante do vizinho atazanou a minha paciência."(Registro de uma situação onde o incômodo foi persistente.)Exemplo de uso de 'molestó'
"Intentó ayudar, pero terminó molestando el trabajo del equipo."→ "Ele tentou ajudar, mas acabou por atazanar o trabalho da equipa."(Indica que a ação, embora talvez não intencional, prejudicou o andamento.)Exemplo de uso de 'molestó'

Palavras facilmente confundidas

irritófastidióentorpecióincomodó

Notas: Tradução comum para o sentido de incomodar ou aborrecer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

irritó·fastidió·entorpeció·agravió

irritó: Causou leve ou moderado aborrecimento.fastidió: Causou enfado ou descontentamento.entorpeció: Provocou impaciência ou raiva.agravió: Criou obstáculo ou dificuldade.

Antônimos

agradó·ayudó·tranquilizó

Regência e colocações

molestar a alguien

El mosquito no paró de molestar mi oído toda la noche.

Transitivo direto, referindo-se à pessoa ou ser incomodado.

estropear algo

La lluvia inesperada estropeó nuestro picnic.

Transitivo direto, referindo-se à coisa ou evento prejudicado.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'molestó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'molestar'. Corresponde diretamente ao português 'atazanou' no sentido de causar incômodo, aborrecimento ou perturbação. Assim como em português, pode referir-se tanto a irritação pessoal quanto a atrapalhar o andamento de algo.

Conjugação verbal

Infinitivoto annoy
Presenteannoy(s)
Passadoannoyed
Particípioannoyed
Gerúndioannoying
atazanou

EN: annoyed · ES: molestó

PalavrasConectando idiomas e culturas