atazanou
Inglês
Flexões
annoyannoysannoyingPalavras facilmente confundidas
botheredirritatedpesteredvexedaggravatedNotas: A tradução mais direta para o sentido de 'incomodar' ou 'aborrecer'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bothered·irritated·pestered·hindered
bothered: Causou leve ou moderado aborrecimento ou inconveniência.irritated: Provocou impaciência ou raiva.pestered: Incomodou de forma insistente e repetida.hindered: Atrapalhou, criou obstáculo ou dificuldade.
Antônimos
pleased·helped·soothed
Regência e colocações
annoy someone
The mosquito didn't stop annoying my ear all night.
O verbo 'annoy' é transitivo direto, exigindo um objeto que sofre a ação.
spoil something
The unexpected rain spoiled our picnic.
O verbo 'spoil' (no sentido de estragar/atrapalhar) é transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'annoyed' em inglês, quando usada como adjetivo ou particípio passado de 'annoy', descreve um estado de leve irritação ou impaciência. O equivalente em português 'atazanou' (verbo) refere-se à ação de causar esse incômodo. A tradução direta pode variar dependendo se o foco é o estado (adjetivo) ou a ação (verbo). 'Annoyed' pode ser usado para descrever pessoas ou situações que causam frustração.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
molestarPalavras facilmente confundidas
irritófastidióentorpecióincomodóNotas: Tradução comum para o sentido de incomodar ou aborrecer.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
irritó·fastidió·entorpeció·agravió
irritó: Causou leve ou moderado aborrecimento.fastidió: Causou enfado ou descontentamento.entorpeció: Provocou impaciência ou raiva.agravió: Criou obstáculo ou dificuldade.
Antônimos
agradó·ayudó·tranquilizó
Regência e colocações
molestar a alguien
El mosquito no paró de molestar mi oído toda la noche.
Transitivo direto, referindo-se à pessoa ou ser incomodado.
estropear algo
La lluvia inesperada estropeó nuestro picnic.
Transitivo direto, referindo-se à coisa ou evento prejudicado.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'molestó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'molestar'. Corresponde diretamente ao português 'atazanou' no sentido de causar incômodo, aborrecimento ou perturbação. Assim como em português, pode referir-se tanto a irritação pessoal quanto a atrapalhar o andamento de algo.
Conjugação verbal
EN: annoyed · ES: molestó