atei
Inglês
Flexões
tiePalavras facilmente confundidas
tied upboundfastenedNotas: Corresponde à 1ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'to tie'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fastened·bound
fastened: Equivalente direto de 'tied' no sentido de preso com nó.bound: Termo mais genérico, pode incluir 'tied'.
Antônimos
untied·loosened
Regência e colocações
tied up
I'm tied up with meetings all day.
Expressão idiomática significando ocupado.
tied down
He felt tied down by his responsibilities.
Sentido figurado de ligação ou obrigação.
tied score
The score remained tied until the final minutes.
Used in sports and games for an equal score.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'tied' é o particípio passado do verbo 'to tie'. Em português, pode ser traduzida de diversas formas dependendo do contexto, como 'atei', 'amarrado', 'preso'. A nuance está na ação específica: 'tie' implica geralmente o ato de fazer um nó ou prender com corda, fita, etc. 'Tied' pode descrever o estado resultante dessa ação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
atarPalavras facilmente confundidas
ateatareatadoNotas: Corresponde à 1ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'atar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
amarré·sujeté
amarré: Sinônimo comum para 'atei' em português.sujeté: Termo mais geral, pode abranger 'atei'.
Antônimos
desaté·solté
Regência e colocações
atar algo
Até la cuerda.
Regência direta com objeto.
atar algo a algo
Até el caballo a la valla.
Regência com preposição 'a'.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'até' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'atar'. Corresponde ao 'atei' em português do Brasil. O verbo 'atar' em espanhol, assim como em português, significa prender ou amarrar algo com um nó ou corda. A conjugação 'até' indica uma ação concluída no passado realizada pelo falante.
Conjugação verbal
EN: tied · ES: até