atendamos
Inglês
Flexões
we attendPalavras facilmente confundidas
pretendcontendapprehendNotas: The 'we attend' form corresponds to the first-person plural present subjunctive.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
be present at·pay attention to·deal with
be present at: Sinônimo de 'attend' quando significa estar presente em um evento.pay attention to: Sinônimo de 'attend to' no sentido de dar atenção a algo.deal with: Sinônimo de 'attend to' quando significa cuidar de ou resolver algo.
Antônimos
be absent from·ignore·neglect
Regência e colocações
attend (a place/event)
She will attend the conference.
Usado sem preposição para indicar presença em um local ou evento.
attend to (something/someone)
Please attend to the customer's request.
Usado com 'to' para indicar dar atenção, cuidar de, ou satisfazer.
attend on/upon (someone)
Nurses attend on the sick.
Menos comum, significa servir ou cuidar de alguém.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'attend' em inglês tem múltiplos significados. Pode significar 'estar presente em' (como em 'attend a meeting'), 'prestar atenção a' (como em 'attend to the details'), ou 'cuidar de' (como em 'attend to a patient'). A escolha do significado correto depende muito do contexto e, frequentemente, da preposição que o segue ('attend to', 'attend on'). Em português, esses significados são muitas vezes expressos por verbos diferentes, como 'comparecer', 'prestar atenção', 'cuidar de', 'servir', ou 'atender'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
atentemosentendamosconsideremosNotas: Forma verbal da primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'atender'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
satisfy·consider·attend
satisfy: Sinônimo de 'atender' quando significa suprir uma necessidade ou desejo.consider: Sinônimo de 'atender' quando implica levar algo em conta ou prestar atenção.attend: Sinônimo de 'atender' no sentido de estar presente em um evento.
Antônimos
ignore·disregard·miss
Regência e colocações
atender a algo
Atendamos a sus exigencias.
Regência com a preposição 'a' para indicar o objeto da atenção ou satisfação.
atender por (nombre)
Es atendido por 'Sr. Silva'.
Usado para indicar um nome ou título pelo qual alguém é conhecido.
atender a alguien
El camarero atiende a los clientes.
Refere-se ao ato de servir ou dar atenção a uma pessoa.
Contexto cultural e nuances
A forma portuguesa 'atendamos' é a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'atender'. O verbo 'atender' em espanhol, assim como em português, possui múltiplos significados, incluindo 'prestar atenção', 'satisfazer', 'servir' e 'estar presente'. A escolha da tradução mais adequada para o inglês 'attend' dependerá do contexto específico em que 'atendamos' é utilizado.
Conjugação verbal
EN: attend · ES: atendamos