Palavras
Traduzir de:

aterrissa

InglêsInglês

lands(verb)

Flexões

land
Exemplos de uso
"The plane lands smoothly on the runway."→ "O avião aterrissa suavemente na pista."
"The plane lands smoothly on the wet runway."→ "O avião aterrissa suavemente na pista molhada."(Descrição do pouso de uma aeronave.)Pouso Suave
"The spacecraft landed on Mars successfully."→ "A nave espacial aterrissou em Marte com sucesso."(Relato de um pouso em outro planeta.)Pouso em Marte
"We need to land as soon as possible."→ "Precisamos aterrissar o mais rápido possível."(Urgência em realizar um pouso.)Urgência de Pouso

Palavras facilmente confundidas

lands (plural noun)lands (possessive noun)lands (third-person singular present of land)

Notas: Principal tradução para o pouso de aeronaves.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alights·touches down

alights: Menos comum para aeronaves, mais para pessoas desembarcando.touches down: Expressão idiomática comum para pouso de aeronaves.

Antônimos

takes off·lifts off

Regência e colocações

land in

The plane will land in London.

Indica a cidade ou país de destino.

land on

The helicopter landed on the roof.

Especifica a superfície onde o pouso ocorre.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'lands' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to land'. Este verbo abrange tanto o ato de uma aeronave tocar o solo quanto a chegada de uma pessoa a um destino. A forma 'lands' é usada quando o sujeito é singular e está no presente (ex: 'The plane lands'). É um verbo versátil usado na aviação, viagens e metaforicamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto land
Presentelands
Passadolanded
Particípiolanded
Gerúndiolanding

EspanholEspanhol

aterriza(verb)

Flexões

aterrizar
Exemplos de uso
"El avión aterriza suavemente en la pista."→ "O avião aterrissa suavemente na pista."(Refere-se ao pouso de uma aeronave.)
"El avión aterriza suavemente en la pista mojada."→ "O avião aterrissa suavemente na pista molhada."(Descrição do pouso de uma aeronave.)Pouso Suave
"La nave espacial aterrizó en Marte con éxito."→ "A nave espacial aterrissou em Marte com sucesso."(Relato de um pouso em outro planeta.)Pouso em Marte
"Necesitamos aterrizar lo antes posible."→ "Precisamos aterrissar o mais rápido possível."(Urgência em realizar um pouso.)Urgência de Pouso

Palavras facilmente confundidas

aterrizajepistallegada

Notas: Tradução direta e mais comum para o pouso de aeronaves.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pista·desembarca

pista: Refere-se à superfície onde os aviões pousam.desembarca: Usado para a chegada de pessoas a um local.

Antônimos

despega·alza el vuelo

Regência e colocações

aterrizar en

El avión aterrizó en el aeropuerto de Madrid.

Indica o local de pouso.

aterrizar sobre

El dron aterrizó sobre la mesa.

Especifica a superfície onde o pouso ocorre.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'aterriza' é a conjugação na terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'aterrizar'. Este verbo é usado especificamente para o ato de uma aeronave pousar em terra ou em uma superfície. Embora possa ser usado figurativamente para indicar chegada, seu uso primário é técnico e relacionado à aviação. A RAE define 'aterrizar' como o ato de pousar.

Conjugação verbal

Presenteaterrizo, aterrizas, aterriza, aterrizamos, aterrizáis, aterrizan
Pretéritoaterricé, aterrizaste, aterrizó, aterrizamos, aterrizasteis, aterrizaron
Particípioaterrizado
aterrissa

EN: lands · ES: aterriza

PalavrasConectando idiomas e culturas