aterrorizasse
Inglês
Flexões
terrifiedterrifyingPalavras facilmente confundidas
frightenscareintimidatehorrifyNotas: Usado para expressar um medo extremo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
horrify·frighten
horrify: Sinônimo forte, indicando causar pânico.frighten: O verbo base, usado como sinônimo em diferentes conjugações.
Antônimos
reassure·comfort
Regência e colocações
terrify someone/something
The sudden storm terrified the sailors.
O verbo é transitivo direto, exigindo um objeto que receba a ação.
terrify oneself
He terrified himself by imagining the worst.
Pode ser usado reflexivamente, indicando que a pessoa causa o terror a si mesma.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'terrify' em inglês é um equivalente direto de 'aterrorizar' em português. Ambos descrevem o ato de causar um medo extremo ou pânico. A nuance é a intensidade do medo provocado, que é significativamente maior do que 'scare' ou 'assustar'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aterrorizadoaterrorizandoPalavras facilmente confundidas
espantaratemorizarasustarhorrorizarNotas: Refere-se a um medo intenso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
espantar·atemorizar
espantar: Sinônimo direto, indicando causar grande medo ou pânico.atemorizar: Causar temor, muito similar a 'aterrorizar'.
Antônimos
calmar·tranquilizar
Regência e colocações
aterrorizar a alguien
El payaso intentó aterrorizar a los niños.
O verbo rege o objeto direto (a pessoa que sente o terror).
aterrorizar algo
Las noticias sobre la guerra aterrorizaron al país.
Pode ter como objeto algo abstrato ou um grupo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'aterrorizar' em espanhol é muito similar ao português 'aterrorizar' e ao inglês 'terrify'. Refere-se a causar um medo intenso, pânico ou horror. A nuance está na força do sentimento provocado, que ultrapassa o simples 'assustar' ou 'espantar'.
Conjugação verbal
EN: terrify · ES: aterrorizar