atiçar
Inglês
Flexões
stirstirsstirredstirringPalavras facilmente confundidas
incitesprovokesexcitesstokesfansNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, podendo ser 'incites', 'provokes' ou 'fans' (para fogo).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
provoke·instigate·excite·stoke
provoke: Causar ou estimular algo, geralmente negativo.instigate: Incentivar ou persuadir alguém a fazer algo.excite: Causar forte emoção ou agitação.stoke: Alimentar o fogo; intensificar um sentimento ou situação.
Antônimos
calm·quench
Regência e colocações
stir up something
He tried to stir up trouble.
Requer 'up' para o sentido de incitar.
stoke the fire
The logs needed to be stoked to keep the fire going.
Relacionado diretamente a alimentar o fogo.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'stir' pode significar mover algo levemente, mas no contexto de 'stir up', implica fortemente incitar ou provocar emoções ou ações. 'Stoke' está mais diretamente relacionado a alimentar o fogo, tornando-o mais intenso, o que se alinha com o segundo significado de 'atiçar'. A escolha depende se o foco é na incitação ou na intensificação de um processo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
avivaravivaavivóavivandoPalavras facilmente confundidas
incitaprovocaexcitaalimenta el fuegoreanimaNotas: Pode ser traduzido como 'incita' ou 'provoca' em outros contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
provocar·instigar·excitar·avivar
provocar: Causar ou estimular algo, geralmente negativo.instigar: Incentivar ou persuadir alguém a fazer algo.excitar: Causar forte emoção ou agitação.avivar: Tornar mais vivo, forte ou intenso (fogo, sentimentos).
Antônimos
calmar·sofocar
Regência e colocações
avivar algo
Intentó avivar la curiosidad de los estudiantes.
Transitivo direto.
avivar el fuego
Hay que avivar el fuego para mantener la hoguera encendida.
Transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'avivar' é um equivalente muito próximo para ambos os significados de 'atiçar'. É usado tanto para intensificar o fogo ('avivar el fuego') quanto para estimular ou dar mais força a sentimentos ou situações ('avivar la polémica'). A escolha do antônimo dependerá do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: stirs · ES: aviva