Palavras
Traduzir de:

atingíssemos

InglêsInglês

reached(verb (past subjunctive))

Flexões

reach
Exemplos de uso
"If we reached the goal, we would have more resources."→ "Se nós atingíssemos a meta, teríamos mais recursos."
"The team reached the summit after a long climb."→ "A equipe atingiu o cume após uma longa escalada."(Indica a conclusão de um esforço físico para chegar a um local.)Reach - Cambridge Dictionary
"His voice reached the back of the room."→ "Sua voz alcançou o fundo da sala."(Refere-se à capacidade de algo (som, luz) se propagar até um ponto.)Exemplo de propagação
"She finally reached her goal of becoming a doctor."→ "Ela finalmente atingiu seu objetivo de se tornar médica."(Usado para expressar a concretização de um objetivo ou ambição.)Reach - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

attainedachievedtouchedgot to

Notas: The verb 'to reach' in the first-person plural past subjunctive form.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

attained·achieved·got to

attained: Sinônimo comum, especialmente para objetivos ou níveis.achieved: Enfatiza o sucesso na obtenção de algo.got to: Forma mais informal de expressar chegada a um lugar.

Antônimos

missed·failed

Regência e colocações

reach something

We reached the destination on time.

Regência direta com objeto direto (lugar, objetivo).

reach out to someone

He decided to reach out to his old friend.

Expressão idiomática que significa tentar comunicar-se ou ajudar alguém.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'reached' é a forma no passado simples e particípio passado do verbo 'to reach'. Este verbo é extremamente versátil em inglês, cobrindo desde a chegada física a um local ('reached the city') até a concretização de objetivos ('reached her potential') ou a propagação de algo ('the sound reached them'). A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'atingir', 'alcançar', 'conseguir' ou 'chegar' as opções mais comuns.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach / reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

alcanzáramos(verbo (pretérito imperfecto de subjuntivo))

Flexões

alcanzar
Exemplos de uso
"Si alcanzáramos la meta, tendríamos más recursos."→ "Se nós atingíssemos a meta, teríamos mais recursos."(Usado para expressar uma ação hipotética ou desejada no passado.)
"Si alcanzáramos la cima de la montaña antes del anochecer, tendríamos una vista espectacular."→ "Se nós atingíssemos o topo da montanha antes do anoitecer, teríamos uma vista espetacular."(Condicional hipotético sobre lograr um objetivo físico.)Exemplo de uso do subjuntivo imperfeito
"Era importante que todos alcanzáramos un consenso sobre el proyecto."→ "Era importante que todos atingíssemos um consenso sobre o projeto."(Necessidade de acordo coletivo.)Uso do subjuntivo para expressar necessidade

Palavras facilmente confundidas

alcanzásemoslográramosobtuviéramosllegáramos

Notas: Forma verbal do verbo 'alcanzar' na primeira pessoa do plural do pretérito imperfecto de subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alcanzásemos·lográramos·obtuviéramos

alcanzásemos: Equivalente direto em português para a forma verbal espanhola.lográramos: Implica obter ou realizar algo, com foco no resultado.obtuviéramos: Sinônimo próximo, enfatiza a obtenção bem-sucedida.

Antônimos

falláramos·evitáramos

Regência e colocações

alcanzar algo

Esperábamos que alcanzáramos la meta de ventas.

Regência direta com objeto direto.

llegar a algo

Si llegáramos a esa conclusión, todo sería diferente.

Uso com a preposição 'a' para indicar o ponto ou estado final.

Contexto cultural e nuances

A forma 'alcanzáramos' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'alcanzar' em espanhol. Assim como em português ('atingíssemos'), é usada para expressar ações hipotéticas, desejadas ou irreais no passado. O verbo 'alcanzar' significa atingir, conseguir ou chegar a um ponto.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach / reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching
atingíssemos

EN: reached · ES: alcanzáramos

PalavrasConectando idiomas e culturas