atiras
Inglês
Flexões
throwsthrewthrownthrowingPalavras facilmente confundidas
threwthrownthrowerNotas: A tradução mais comum para o ato de lançar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hurl·fling
hurl: Lançar com grande força.fling: Lançar ou arremessar com movimento súbito e enérgico.
Antônimos
catch·receive
Regência e colocações
throw something
He throws the ball.
Uso comum com objeto direto.
throw something to someone
She throws the keys to him.
Objeto indireto frequentemente segue 'to'.
throw oneself at someone/something
The actor threw himself at the audience.
Uso reflexivo indicando ânsia ou desespero.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'throw' corresponde ao português 'atirar' e ao espanhol 'tirar'. Abrange o ato de impulsionar um objeto pelo ar. As nuances variam desde um simples arremesso até um lançamento vigoroso, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
tirastirótiradotirandoPalavras facilmente confundidas
tiratirótiraríaNotas: A tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lanzas·arrojas
lanzas: Sinônimo de arrojar com força.arrojas: Sinônimo de lançar.
Antônimos
recoges·agarras
Regência e colocações
tirar algo
Él tira la piedra al agua.
Uso com objeto direto.
tirar algo a alguien
Tiras la pelota a tu amigo.
Uso com objeto direto e indireto.
tirarse a algo/alguien
El torero se tira a la corrida.
Uso reflexivo com preposição 'a'.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'tirar' corresponde ao português 'atirar' e ao inglês 'throw'. É amplamente utilizado para descrever o ato de lançar objetos, seja com força ou de forma casual. A palavra é bastante versátil e comum no dia a dia.
Conjugação verbal
EN: throw · ES: tirar