atirastes
Inglês
Flexões
threwPalavras facilmente confundidas
you throwyou throwedyou had thrownNotas: A tradução 'you threw' abrange o sentido de lançar ou arremessar. Para o sentido de disparar, seria 'you shot'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
launched·hurled·tossed·assaulted
launched: Sinônimo direto em português para o ato de arremessar algo.hurled: Similar a 'lançastes', com ênfase no movimento de jogar algo com força.tossed: Usado principalmente para armas de fogo, mas pode ser usado metaforicamente.assaulted: Refere-se a um ataque verbal ou físico.
Antônimos
caught·received·defended
Regência e colocações
throw something
You threw the keys to me.
Verbo transitivo direto, requer um objeto direto (o que foi lançado).
throw something at someone/something
You threw rocks at the window.
Indica o alvo do lançamento.
throw up
You threw up your hands in defeat.
Uso idiomático, significando levantar ou erguer subitamente.
Contexto cultural e nuances
A expressão em inglês 'you threw' traduz diretamente a ação passada de lançar para o pronome 'you', que serve tanto para o singular quanto para o plural. Diferente do português, o inglês não distingue entre 'tu' e 'vós' ou entre formal e informal no passado simples. O contexto geralmente esclarece se a ação foi realizada por uma ou mais pessoas. O verbo 'throw' pode ser usado literalmente para objetos ou metaforicamente para ações como lançar palavras, ideias ou ataques.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
lanzasteisPalavras facilmente confundidas
vosotros lanzáisvosotros lanzabaisvosotros lanzasteNotas: A tradução 'vosotros lanzasteis' é a mais próxima para o sentido geral de lançar. 'Disparasteis' seria para armas de fogo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
you threw·you hurled·you launched·you assaulted
you threw: Equivalente em português para a segunda pessoa do plural do pretérito perfeito.you hurled: Sinônimo em português, similar a 'lançastes', com ênfase na força.you launched: Usado para armas de fogo ou para lançar algo rapidamente.you assaulted: Refere-se a um ataque verbal ou físico.
Antônimos
you caught·you received·you defended
Regência e colocações
throw something
You threw the keys to me.
O verbo 'lanzar' é transitivo direto, pedindo um objeto direto (o que foi lançado).
throw something at someone/something
You threw rocks at the window.
Indica o receptor do lançamento.
throw up
You threw up your hands in defeat.
Especifica o alvo do lançamento ou ataque.
Contexto cultural e nuances
A forma 'lanzasteis' é a conjugação correta do verbo 'lanzar' na segunda pessoa do plural ('vós') do pretérito perfeito do indicativo, usada principalmente na Espanha. No Brasil, a forma correspondente seria 'vós atirastes', mas o pronome 'vós' é raramente usado, sendo 'vocês atiraram' a forma mais comum. Em algumas regiões da América Latina, usa-se 'ustedes lanzaron'. O verbo 'lanzar' pode ser usado tanto literal quanto metaforicamente, similar ao português 'atirar' e ao inglês 'throw'.
Conjugação verbal
EN: you threw · ES: vosotros lanzasteis