ativaria
Inglês
Flexões
would have activatedwould be activatingPalavras facilmente confundidas
activateactivatedwill activatewould triggerNotas: Corresponde ao futuro do pretérito do indicativo em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would trigger·would set off
would trigger: Sinônimo em português para 'would activate' em contextos de ligar ou pôr em funcionamento algo.would set off: Usado em português quando 'would activate' significa iniciar uma sequência de eventos ou uma reação.
Antônimos
would deactivate·would disable
Regência e colocações
would activate something
They would activate the new software next week.
Em português, a regência é similar: 'Ele ativaria o sistema de segurança.'
would activate upon/on + noun/gerund
The sensor would activate upon detecting heat.
Specifies the condition or event that leads to activation.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would activate' em inglês corresponde à forma verbal 'ativaria' em português do Brasil, utilizada no futuro do pretérito do indicativo. Essa construção em inglês é empregada para expressar ações hipotéticas, condicionais ou que ocorreriam em um passado visto de outra perspectiva temporal. A tradução para o português mantém o sentido de irrealidade ou condição.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
habría activadoestaría activandoPalavras facilmente confundidas
activaríaactivaríaactivaríaNotas: Equivalente ao futuro do pretérito do indicativo em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pondría en marcha·desencadenaría
pondría en marcha: Sinônimo em português para 'activaría' em contextos de ligar ou pôr em funcionamento algo.desencadenaría: Usado em português quando 'activaría' significa iniciar uma sequência de eventos ou uma reação.
Antônimos
desactivaría·inhibiría
Regência e colocações
activar algo
Él activaría el sistema de seguridad.
Em português, a regência é similar: 'Ele ativaria o sistema de segurança.'
activarse
La alarma se activaría automáticamente.
Puede usarse en forma pronominal, indicando que la acción ocurre por sí misma.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'activaría' em espanhol corresponde à forma verbal 'ativaria' em português do Brasil, utilizada no futuro do pretérito do indicativo. Essa construção em espanhol é empregada para expressar ações hipotéticas, condicionais ou que ocorreriam em um passado visto de outra perspectiva temporal. A tradução para o português mantém o sentido de irrealidade ou condição.
Conjugação verbal
EN: would activate · ES: activaría