atordoado-pela-luz
Inglês
Palavras facilmente confundidas
blindedconfusedoverwhelmedstunnedNotas: A expressão brasileira é mais literal; 'dazzled' é a tradução mais próxima para o estado de confusão pela luz.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
blinded·overwhelmed
blinded: Usado frequentemente para admiração, mas também pode indicar o efeito da luz intensa.overwhelmed: Indica a perda temporária da visão devido à luz forte.
Antônimos
adjusted to the light·clear-sighted
Regência e colocações
to be dazzled by
She was dazzled by the photographer's flash.
Indica a causa de ser deslumbrado.
to be dazzled
He was momentarily dazzled.
Foca no estado de estar deslumbrado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'dazzled' em inglês descreve a sensação de ser temporariamente cego ou desorientado por uma luz forte. É frequentemente usado em situações como dirigir à noite com faróis altos, sair de um ambiente escuro para um muito iluminado, ou ser exposto a flashes repentinos. A tradução para o português 'atordoado-pela-luz' captura essa ideia de confusão e desorientação visual.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cegadoatontadoconfundidomaravilladoNotas: 'Deslumbrado' captura a ideia de ser afetado pela luz intensa, similar à descrição brasileira.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cegado·atontado
cegado: Termo mais descritivo para o efeito específico da luz intensa.atontado: Indica perda temporária da visão devido à luz forte.
Antônimos
acostumbrado a la luz·ver con claridad
Regência e colocações
estar deslumbrado por
Estaba deslumbrado por el brillo de la pantalla.
Indica a causa do deslumbramento.
quedarse deslumbrado
Se quedó deslumbrado al ver el paisaje.
Enfatiza o estado resultante.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'deslumbrado' é o equivalente mais próximo de 'dazzled' e 'atordoado-pela-luz'. Descreve a sensação de ser temporariamente cego ou desorientado por uma luz intensa. É usado em contextos semelhantes aos do inglês e português, como ao dirigir à noite ou ao sair de um ambiente escuro para um muito iluminado. A tradução para o português 'atordoado-pela-luz' é mais específica para o efeito da luz.
EN: dazzled · ES: deslumbrado