atou
Inglês
Flexões
tietiestyingPalavras facilmente confundidas
actedattachedboundNotas: Corresponde à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de 'to tie'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fastened·bound·secured
fastened: Sinônimo direto de atado.bound: Usado quando a conexão é o foco.secured: Enfatiza a imobilização ou fixação.
Antônimos
untied·unfastened·loosened
Regência e colocações
be tied
The boat was tied to the dock.
Indica o estado de fixação.
tie up
He tied up the dog's leash.
Usado em voz passiva.
tied with
The gift was tied with a ribbon.
Qualifica a qualidade da amarração.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'atado' é o particípio passado do verbo 'atar'. É usado para descrever o estado de algo que foi unido ou preso com corda, fita ou similar. Pode aparecer em construções de voz passiva ('foi atado') ou como adjetivo ('o nó estava bem atado'). A palavra carrega a mesma conotação de união e fixação que o verbo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ataratasatamosPalavras facilmente confundidas
actuóajustóligóNotas: Corresponde à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de 'atar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
amarró·ligó·sujetó
amarró: Sinônimo comum para unir com corda.ligó: Usado quando se une algo a outra coisa.sujetó: Enfatiza a fixação.
Antônimos
desató·soltó·loosened
Regência e colocações
atar algo
Él ató la caja con una cuerda.
Objeto direto.
atar algo a algo
Ataron el barco al muelle.
Indica o ponto de fixação.
tie up
Please tie up the dog.
Verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'atou' é a forma do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'atar'. Refere-se a uma ação concluída no passado de unir, ligar ou amarrar algo com um material flexível. É um verbo bastante comum e direto, usado em situações cotidianas.
Conjugação verbal
EN: tied · ES: ató