atracar-se

InglêsInglês

dock(verb)

Flexões

docksdockeddocking
Exemplos de uso
"The ship began to dock at the pier."→ "O navio começou a se atracar ao cais."
"The ship will dock at Pier 5."→ "O navio atracará no Cais 5."(Nota de registo sobre o uso de 'dock' como verbo para indicar a chegada e atracação de um navio.)Dock verb definition
"He went to the dock to meet his friend."→ "Ele foi ao cais encontrar o amigo."(Nota de registo sobre o uso de 'dock' como substantivo, referindo-se à estrutura física onde os barcos atracam.)Dock definition

Palavras facilmente confundidas

anchorberthmoor

Notas: Primarily used for ships and boats.

approach(verb)

Flexões

approachesapproachedapproaching
Exemplos de uso
"He tried to approach the girl at the party."→ "Ele tentou se atracar com a moça na festa."(Figurative meaning of initiating contact or conversation.)

Palavras facilmente confundidas

anchorberthmoor

Notas: More general term for coming near or starting to talk to someone.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moor·berth·approach

moor: Sinônimo de 'dock', mas pode implicar fixação com cordas.berth: Refere-se ao espaço onde um navio atraca, ou ao ato de atracar.approach: Sentido mais geral de aproximar-se.

Antônimos

undock·depart

Regência e colocações

dock at/in

The ferry docks at Terminal 3.

Indica o local onde o navio atraca.

dock for

The ship is docking for repairs.

Indica o propósito da atracação.

a ship's dock

The ship is in the dock.

Uso como substantivo, referindo-se à estrutura.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'dock' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como verbo, refere-se especificamente à ação de um navio entrar em um cais ou doca para carga, descarga ou reparos. Como substantivo, 'dock' é a estrutura física (cais, doca) onde os navios atracam. O termo 'atracar-se' em português pode abranger ambos os sentidos, mas 'dock' em inglês é mais preciso em sua distinção entre a ação e o local.

Conjugação verbal

Infinitivoto dock
PresenteI dock, you dock, he/she/it docks, we dock, you dock, they dock
Passadodocked
Particípiodocked
Gerúndiodocking

EspanholEspanhol

atracar(verbo)

Flexões

atracasatracóatracando
Exemplos de uso
"El barco comenzó a atracar en el muelle."→ "O navio começou a se atracar ao cais."(Significado literal de aproximar-se de um porto.)
"El barco atracó al puerto."→ "O barco atracou ao porto."(Nota sobre o uso de 'atracar' como verbo para indicar a chegada e fixação de uma embarcação a um porto.)Atracar - Diccionario de la lengua española
"Se acercó al camarero para pedir la cuenta."→ "Ele abordou o garçom para pedir a conta."(Nota sobre o uso figurado de 'atracar' (ou 'abordar') para iniciar contato ou conversa.)Abordar para pedir

Palavras facilmente confundidas

amarrarabordaracercarse

Notas: Usado principalmente para embarcações.

acercarse(verbo pronominal)

Flexões

acercasacercóacercando
Exemplos de uso
"Él intentó acercarse a la chica en la fiesta."→ "Ele tentou se atracar com a moça na festa."(Significado figurado de iniciar contato ou conversa.)

Palavras facilmente confundidas

amarrarabordaracercarse

Notas: Termo mais geral para chegar perto ou começar a falar com alguém.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amarrar·abordar·acercarse

amarrar: Similar a 'atracar', mas pode implicar fixação com cordas.abordar: No sentido de iniciar contato ou conversa.acercarse: Sentido geral de chegar perto.

Antônimos

desatracar·partir

Regência e colocações

atracar a/en

El barco atracó al muelle.

Indica o local onde o navio atraca.

atracar para

El barco atraca para descargar mercancía.

Indica o propósito da atracação.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'atracar' é usado principalmente no contexto náutico para descrever a ação de um navio ou embarcação se aproximando e se fixando a um cais, porto ou outra embarcação. Também pode ser usado figurativamente para significar aproximar-se de uma pessoa, situação ou conversa, muitas vezes com a intenção de interagir ou obter informações. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas 'atracar' é o equivalente mais direto.

Conjugação verbal

Infinitivoto dock
PresenteI dock, you dock, he/she/it docks, we dock, you dock, they dock
Passadodocked
Particípiodocked
Gerúndiodocking
atracar-se

EN: dock · ES: atracar

PalavrasConectando idiomas e culturas