Palavras
Traduzir de:

atracou

InglêsInglês

docked(verbo)

Flexões

dockdocksdockingdocked
Exemplos de uso
"The ship docked at the port."→ "O navio atracou no porto."
"The ship docked at the port of Santos."→ "O navio atracou no porto de Santos."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'docked'
"He docked the boat near the shore."→ "Ele atracou o barco perto da costa."(Glossário do termo 'docked' no contexto náutico.)Dock definition
"The two cars docked side-by-side."→ "Os dois carros atracaram lado a lado."(Less common, informal usage implying coming very close together.)Cars docking

Palavras facilmente confundidas

mooredberthedanchoredlandedparked

Notas: Principalmente usado para navios e aeronaves.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moored·berthed·landed

moored: Sinônimo em inglês que implica prender uma embarcação com cordas ou âncoras.berthed: Sinônimo em inglês que significa posicionado em um local específico, como um cais.landed: Arrived at a destination, especially by air or sea.

Antônimos

undocked·departed·sailed away

Regência e colocações

dock at/in

The ferry docked at Pier 5.

Indica o local onde a embarcação atraca.

dock alongside

The cruise ship docked alongside the terminal.

Indica atracar ao lado de algo.

dock into

The submarine docked into its underwater bay.

Suggests entering a confined docking space.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'docked' é a tradução direta de 'atracou' no sentido de uma embarcação chegar e se prender a um cais. O contexto cultural em inglês para 'docked' é fortemente ligado à navegação e portos. Embora 'dock' possa ter outros usos, o particípio passado 'docked' raramente se refere a aproximações informais como em português ou espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto dock
Presentedock(s)
Passadodocked
Particípiodocked
Gerúndiodocking

EspanholEspanhol

atracó(verbo)

Flexões

atracaratracasatracandoatracado
Exemplos de uso
"El barco atracó en el puerto."→ "O navio atracou no porto."(Refere-se à chegada e amarração de uma embarcação.)
"El barco atracó en el muelle."→ "O barco atracou no cais."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'atracó'
"El yate atracó en el puerto deportivo."→ "O iate atracou na marina."(Glossário do termo 'atracó' no contexto náutico.)Atracar - Diccionario de la lengua española
"El coche atracó junto al bordillo."→ "O carro atracou junto ao meio-fio."(Uso menos común, indicando aproximación.)Coche aproximándose

Palavras facilmente confundidas

abordóanclóllegóacercóestacionó

Notas: Verbo 'atracar' é similar em português e espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abordar·anclar·llegar

abordar: Sinônimo em espanhol que pode se referir a aproximar-se de algo, especialmente no contexto marítimo.anclar: Sinônimo em espanhol que significa usar a âncora, relacionado à navegação.llegar: Alcanzar un destino.

Antônimos

desatracar·zarpar·alejarse

Regência e colocações

atracar en

El crucero atracó en Barcelona.

Indica o local de destino.

atracar a

Atracó el bote a la orilla.

Indica proximidade a um ponto.

atracar contra

El barco atracó contra el espigón.

Indica el punto de contacto o aproximación.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'atracó' (pretérito perfeito de 'atracar') é a tradução direta de 'atracou' no sentido principal de uma embarcação chegando e se fixando a um cais ou porto. Assim como em português, também pode ser usado de forma mais geral para indicar aproximação. A riqueza de nuances em espanhol, como a possibilidade de 'abordar' ou 'anclar' em contextos similares, é apresentada aqui para o falante de português.

Conjugação verbal

Infinitivoto dock
Presentedock(s)
Passadodocked
Particípiodocked
Gerúndiodocking
atracou

EN: docked · ES: atracó

PalavrasConectando idiomas e culturas