atrapalharia-tudo

InglêsInglês

spoilsport(substantivo)
Exemplos de uso
"He's such a spoilsport, always ruining the fun."→ "Ele é um atrapalharia-tudo, sempre estraga a diversão."
"He's such a spoilsport, always complaining when we try to have fun."→ "Ele é um verdadeiro estraga-prazeres, sempre reclamando quando tentamos nos divertir."(Descrição de alguém que estraga a diversão ou impede que outros se divirtam.)Definição de Spoilsport
"Don't be a spoilsport; let's just go with the flow."→ "Não seja um estraga-prazeres; vamos apenas seguir o fluxo."(Encorajando alguém a não ser um estraga-prazeres ou um desmancha-prazeres.)Uso de Spoilsport

Palavras facilmente confundidas

killjoywet blanketparty pooperbuzzkill

Notas: Pode ser usado para descrever uma pessoa que estraga o prazer ou a diversão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

killjoy·wet blanket

killjoy: Alguém que estraga o prazer ou a diversão de outras pessoas.wet blanket: Uma pessoa que estraga a diversão de outros por ser negativa ou pouco entusiasmada.

Antônimos

enthusiast·cheerleader

Regência e colocações

be a spoilsport

He was being a spoilsport about the party plans.

Indica o papel ou comportamento de estragar a diversão.

play the spoilsport

She didn't want to play the spoilsport, but the plan was unsafe.

Descreve o ato de estragar intencionalmente algo agradável.

Contexto cultural e nuances

O termo 'spoilsport' em inglês refere-se a uma pessoa que deliberadamente estraga a diversão ou o prazer dos outros, muitas vezes sendo negativa, crítica ou pouco cooperativa. Pode também referir-se a algo que estraga uma situação. O equivalente em português 'atrapalharia-tudo' carrega um significado semelhante, mas pode às vezes implicar um maior grau de desajeito ou incompetência geral que leva à perturbação, enquanto 'spoilsport' foca mais em estragar a diversão de forma intencional ou habitual.

EspanholEspanhol

aguafiestas(substantivo)
Exemplos de uso
"É un aguafiestas, siempre arruina la diversión."→ "Ele é um atrapalharia-tudo, sempre estraga a diversão."(Refere-se a alguém que estraga a diversão ou o prazer dos outros.)
"Él es un aguafiestas, siempre quejándose cuando intentamos divertirnos."→ "Ele é um estraga-prazeres, sempre reclamando quando tentamos nos divertir."(Descrição de alguém que estraga a diversão ou impede que outros se divirtam.)Definição de Aguafiestas
"No seas aguafiestas; ¡vamos a disfrutar!"→ "Não seja um estraga-prazeres; vamos aproveitar!"(Encorajando alguém a não ser um estraga-prazeres ou um desmancha-prazeres.)Uso de Aguafiestas

Palavras facilmente confundidas

cenizochafalotedesagradablemolesto

Notas: Pessoa que estraga a diversão ou o prazer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cenizo·chafalote

cenizo: Alguém que estraga a diversão ou o prazer de outros.chafalote: Pessoa que estraga o prazer ou a diversão alheia.

Antônimos

animador·organizador

Regência e colocações

ser un aguafiestas

Juan siempre es un aguafiestas en las reuniones.

Indica a qualidade ou comportamento habitual.

hacer de aguafiestas

No quise hacer de aguafiestas, pero la idea era peligrosa.

Descreve a ação de estragar um momento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'aguafiestas' em espanhol refere-se a uma pessoa que estraga a diversão ou o prazer dos outros, sendo um equivalente direto e comum para 'spoilsport'. Enquanto 'atrapalharia-tudo' em português pode abranger tanto a pessoa que estraga a diversão quanto a que causa desordem por incompetência ou torpeza, 'aguafiestas' foca mais no ato de 'aguar a festa', ou seja, estragar um evento ou momento de desfrute. A tradução para o português 'estraga-prazeres' é um sinônimo próximo.

atrapalharia-tudo

EN: spoilsport · ES: aguafiestas

PalavrasConectando idiomas e culturas