Palavras
Traduzir de:

atrevi

InglêsInglês

dared(verb)

Flexões

dare
Exemplos de uso
"I dared to ask for a raise."→ "Eu me atrevi a pedir um aumento."
"He dared to speak to the boss about the raise."(Indica a coragem ou audácia para realizar uma ação.)Atrever-se a fazer algo
"Don't you dare challenge me!"(Usado como advertência ou provocação.)Atrever-se a desafiar

Palavras facilmente confundidas

daringboldbravechallenged

Notas: A forma 'dared' é o particípio passado e o pretérito perfeito de 'dare'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ventured·boldened

ventured: Teve a coragem ou a audácia para fazer algo.boldened: Colocou-se em situação de risco por coragem ou necessidade.

Antônimos

feared·hesitated

Regência e colocações

dare to + infinitive

He dared to jump off the cliff.

Indica a ação que se tem coragem de realizar.

dare someone to do something

I dare you to cross the river.

Indica um desafio ou provocação a alguém ou algo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'dared' para o português do Brasil é 'atrevi' (pretérito perfeito do indicativo). O verbo 'atrever-se' em português reflete a ideia de ter coragem ou audácia para realizar uma ação, que pode ser vista como positiva (superação) ou negativa (insolência), dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto dare
Presentedare / dares
Passadodared
Particípiodared
Gerúndiodaring

EspanholEspanhol

atreví(verbo)

Flexões

atrever
Exemplos de uso
"Me atreví a pedir un aumento."→ "Eu me atrevi a pedir um aumento."(Corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'atreverse'.)
"Él se atrevió a hablar con el jefe sobre el aumento."→ "He dared to speak to the boss about the raise."(Indica a coragem ou audácia para realizar uma ação.)Atrever-se a fazer algo
"¡No te atrevas a desafiarme!"→ "Don't you dare challenge me!"(Usado como advertência ou provocação.)Atrever-se a desafiar

Palavras facilmente confundidas

atrevidoatrevimientooséarriesgué

Notas: É a conjugação direta do verbo 'atreverse' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

osó·se arriesgó

osó: Teve a coragem ou a audácia para fazer algo.se arriesgó: Colocou-se em situação de risco por coragem ou necessidade.

Antônimos

temió·dudó

Regência e colocações

atreverse a + infinitivo

Se atrevió a saltar del acantilado.

Indica a ação que se tem coragem de realizar.

atreverse con alguien/algo

Se atrevió con el guardia.

Indica um desafio ou provocação a alguém ou algo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'atreví' (espanhol) para o português do Brasil é 'atrevi'. O verbo 'atrever-se' em português expressa a ideia de ter coragem ou audácia, similar ao espanhol, podendo ter conotações positivas ou negativas dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteme atrevo, te atreves, se atreve, nos atrevemos, os atrevéis, se atreven
Pretéritome atreví, te atreviste, se atrevió, nos atrevimos, os atrevisteis, se atrevieron
Particípioatrevido
atrevi

EN: dared · ES: atreví

PalavrasConectando idiomas e culturas