atrevemos
Inglês
Flexões
we darePalavras facilmente confundidas
ventureriskchallengeboldnessNotas: A tradução mais comum para 'atrever-se' é 'to dare'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
venture·brave
venture: Sinônimo em português para 'dare', com ênfase na audácia.brave: Sinônimo em português, focando no risco envolvido.
Antônimos
fear·hesitate
Regência e colocações
dare to + infinitive
We dare to speak the truth.
Construção comum indicando coragem para realizar uma ação.
dare + object + infinitive (bare)
I dare you to jump.
Usado em desafios.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'dare' é um verbo que expressa a ideia de ter coragem ou audácia para fazer algo, especialmente algo que é arriscado ou assustador. Pode ser usada como verbo principal (ex: 'I dare you') ou como verbo modal (ex: 'How dare you!'). A forma 'dare' em 'we dare' corresponde à primeira pessoa do plural do presente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
nos atrevemosPalavras facilmente confundidas
atreversearriesgarosadiavalorNotas: O verbo 'atreverse' é o equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
osamos·arriesgamos
osamos: Sinônimo em português para 'atrever', com ênfase na audácia.arriesgamos: Sinônimo em português, focando no risco envolvido.
Antônimos
tememos·dudamos
Regência e colocações
atreverse a + infinitivo
Nos atrevemos a decir la verdad.
A regência mais comum é com a preposição 'a'.
atreverse a + sustantivo
Se atrevió a una insolencia.
Menos comum, mas possível.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'atreverse' é reflexivo e significa ter coragem ou audácia para fazer algo, especialmente algo arriscado ou difícil. A forma 'atrevemos' (na verdade, 'nos atrevemos') corresponde à primeira pessoa do plural do presente do indicativo.
Conjugação verbal
EN: dare · ES: atrever