atualizar-se-sobre
Inglês
Palavras facilmente confundidas
keep up withget up to speedupdate oneself onstay informed aboutNotas: Refere-se especificamente a obter informações que se perdeu ou que são novas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
keep up with·get up to speed on·inform oneself about
keep up with: Expressão idiomática com sentido similar, focando em não perder o acompanhamento.get up to speed on: Indica que a pessoa está atualizada com o que aconteceu recentemente.inform oneself about: Termo mais genérico para obter informação.
Antônimos
fall behind on·ignore
Regência e colocações
catch up on something
I need to catch up on my emails.
A preposição 'on' é usada para especificar o assunto da atualização.
catch up with someone
Let's meet for coffee and catch up.
Similar a 'catch up on', focando em alcançar o nível atual.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'catch up on' é amplamente utilizada em inglês para descrever a ação de se atualizar ou colocar em dia informações, notícias ou tarefas que foram perdidas ou negligenciadas. Implica um esforço para atingir o nível atual de conhecimento ou progresso. É comum em contextos profissionais, de notícias, hobbies ou eventos sociais, onde a informação atualizada é importante.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
estar al tantoponerse al corrienteactualizarse sobreinformarse deNotas: Enfatiza o ato de chegar ao nível de informação atual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estar al tanto de·ponerse al corriente de·informarse sobre
estar al tanto de: Expressão equivalente em português, com o mesmo sentido de buscar informações recentes.ponerse al corriente de: Indica que a pessoa está acompanhando e ciente das novidades.informarse sobre: Termo mais formal para obter conhecimento sobre um assunto.
Antônimos
desactualizarse·ignore
Regência e colocações
ponerse al día con algo
I need to catch up on my emails.
A preposição 'con' é a mais comum para indicar o objeto da atualização.
ponerse al día de algo
He caught up on the latest developments.
Similar a 'con', indicando o tema sobre o qual se busca informação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ponerse al día con' é fundamental no espanhol para indicar a ação de atualizar-se ou colocar-se a par de informações, notícias ou eventos recentes, especialmente após um período de ausência ou desinformação. Enfatiza a necessidade de recuperar o conhecimento perdido para estar em conformidade com o estado atual das coisas. É amplamente usada em contextos profissionais, sociais e informativos.
Conjugação verbal
EN: catch up on · ES: ponerse al día con