aturdimento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
dazedazzlestunbewildermentconfusionNotas: Pode também ser usado como verbo ('to daze').
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stupor·bewilderment·confusion
stupor: Estado de entorpecimento ou insensibilidade, frequentemente causado por choque.bewilderment: Sentimento de perplexidade e confusão.confusion: Falta de compreensão ou incerteza.
Antônimos
alertness·clarity·awareness
Regência e colocações
in a daze
He was walking around in a daze after the accident.
Indica o estado de estar atordoado.
leave someone in a daze
The news left her in a daze.
Mostra a causa do estado de aturdimento.
snap out of a daze
It took him a while to snap out of his daze.
Descreve a recuperação do estado de aturdimento.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'daze' (substantivo) descreve primariamente um estado de confusão atordoada ou perplexidade, geralmente como resultado de um choque, golpe ou experiência avassaladora. Implica uma incapacidade temporária de pensar claramente ou reagir normalmente. Embora possa abranger a sensação de estar sobrecarregado, não carrega a mesma nuance de admiração intensa que 'aturdimento' pode, por vezes, implicar em português. O foco em inglês está mais no aspecto do comprometimento cognitivo.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
desconciertoestuporconfusióndesorientaciónNotas: É um cognato direto do português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stupor·bewilderment·confusion
stupor: Estado de entorpecimento ou insensibilidade, frequentemente causado por choque.bewilderment: Sentimento de perplexidade e confusão.confusion: Falta de compreensão ou incerteza.
Antônimos
alertness·clarity·awareness
Regência e colocações
causar aturdimiento
O golpe lhe causou um aturdimento.
Indica a causa do estado.
quedar en aturdimiento
Ele ficou em aturdimento após o acidente.
Descreve o estado em que a pessoa se encontra.
salir del aturdimiento
Levou tempo para ele sair do seu aturdimento.
Refere-se à recuperação do estado normal.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'aturdimiento' é muito semelhante ao português, referindo-se a um estado de confusão mental, desorientação ou espanto, que pode ser causado por um choque, surpresa, cansaço ou até mesmo pelo efeito de alguma substância. Implica uma perda temporária da clareza de pensamento e da capacidade de reação. Assim como em português, pode descrever tanto uma reação a um evento externo quanto um estado interno de perplexidade.
EN: daze · ES: aturdimiento