aulido
Inglês
Flexões
soundedPalavras facilmente confundidas
foundedgroundedroundedNotas: A tradução é aproximada, pois 'auliar' é um verbo de uso muito restrito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rang·echoed·resounded
rang: Usado para alarmes, sinos ou telefones.echoed: Refere-se a um som que se repete ou reverbera.resounded: Implies a loud, prolonged, or impressive sound.
Antônimos
was silent·muffled
Regência e colocações
sound + adjective
That sounds good.
Usado para expressar uma opinião sobre algo.
sound + adverb
The bell sounded clearly.
Descreve como o som foi emitido.
sound like + noun/pronoun
It sounded like thunder.
Used for comparisons of sounds.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'sounded', em seu uso como verbo no passado simples, corresponde a 'soou' ou 'fez soar' em português. Ela descreve a ação de emitir um som, seja de um objeto, um instrumento, um alarme ou até mesmo uma voz. A polissemia de 'sound' em inglês (som, somar, saudável, fundo) não se reflete diretamente em 'sounded' como verbo, que se foca na emissão sonora.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
sonóPalavras facilmente confundidas
sonósonósonóNotas: A tradução é aproximada, pois 'auliar' é um verbo de uso muito restrito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ululó·chilló
ululó: Usado para sons gerais de alarme ou dor.chilló: Indica um grito forte e prolongado.
Antônimos
susurró·calló
Regência e colocações
sonar + adverbio
La alarma sonó insistentemente.
Descreve como o som foi emitido.
sonar a + sustantivo
Esto suena a excusa.
Usado para expressar uma impressão ou suspeita.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'sonó', terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'sonar', corresponde a 'soou' em português. Ela descreve a ação de emitir um som, seja de um objeto, um instrumento, um alarme ou uma voz. O verbo 'sonar' em espanhol é bastante direto em seu significado de produzir som.
Conjugação verbal
EN: sounded · ES: sonó