aumentar-o-escopo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
broaden the scopeextend the reachincrease the rangeNotas: A expressão 'expand the scope' é a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
broaden·extend·enlarge
broaden: Tornar algo mais amplo ou extenso.extend: Fazer com que algo cubra uma área ou período maior.enlarge: To make something bigger or greater in size or amount.
Antônimos
reduce the scope·limit
Regência e colocações
expand the scope of something
We decided to expand the scope of the study to include international markets.
Regência comum com a preposição 'of' para indicar o que está sendo expandido.
expand the scope to include
The company plans to expand its scope to include consulting services.
Indica a adição de novos elementos ou áreas.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'expand the scope' em inglês é frequentemente traduzida para o português como 'aumentar o escopo' ou 'ampliar o alcance'. No contexto brasileiro, 'aumentar o escopo' é mais comum em áreas técnicas como gestão de projetos e desenvolvimento de software, enquanto 'ampliar o alcance' pode ser mais geral. A nuance principal é a de tornar algo maior em termos de abrangência, objetivos ou inclusão de elementos.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
extender el alcanceagrandar el radioexpandir el espectroNotas: 'Ampliar el alcance' ou 'expandir el alcance' são as traduções mais adequadas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
extender·agrandar·desarrollar
extender: Sinônimo direto em português para a ideia de aumentar a abrangência.agrandar: Tornar algo mais amplo, especialmente em termos de área ou visão.desarrollar: En ciertos contextos, puede implicar expandir un plan o idea.
Antônimos
reducir el alcance·limitar
Regência e colocações
ampliar el alcance de algo
Se decidió ampliar el alcance del programa para incluir a más beneficiarios.
Regência comum com a preposição 'de' para especificar o que está sendo ampliado.
ampliar el alcance para
El objetivo es ampliar el alcance para abarcar nuevas regiones geográficas.
Indica a direção ou o propósito da ampliação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ampliar el alcance' em espanhol corresponde diretamente ao 'aumentar o escopo' em português do Brasil, especialmente em contextos técnicos e de gestão. Ambas as expressões denotam a ação de tornar um projeto, pesquisa ou plano mais abrangente, adicionando novas dimensões, objetivos ou áreas de cobertura. A nuance é a de expansão deliberada para um resultado mais completo.
Conjugação verbal
EN: expand the scope · ES: ampliar el alcance