Palavras
Traduzir de:

aureolado

InglêsInglês

haloed(participle)

Flexões

aureoled
Exemplos de uso
"The saint appeared haloed by a divine light."→ "O santo apareceu aureolado por uma luz divina."
"The saint appeared haloed by a divine light."→ "O santo apareceu aureolado por uma luz divina."(Descrição de uma imagem religiosa.)Exemplo de uso de 'haloed'
"The artist was haloed by critics after the release of his latest album."→ "O artista foi aureolado pela crítica após o lançamento do seu último álbum."(Notícia sobre reconhecimento artístico.)Uso figurado de 'haloed'

Palavras facilmente confundidas

glowingradiantcrownedgilded

Notas: Pode também ser traduzido como 'glorified' ou 'crowned' em sentido figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crowned·glorified·lit

crowned: Usado para indicar honra ou glória recebida.glorified: Enfatiza a exaltação e o louvor.lit: Refere-se à luz ou brilho, literal ou figurado.

Antônimos

obscured·devalued

Regência e colocações

haloed by

The hero was haloed by extraordinary deeds.

Indica a causa ou o elemento que confere a aura.

haloed with

The statue was haloed with gold.

Indica a substância ou característica que compõe a aura.

Contexto cultural e nuances

O termo 'haloed' em inglês, assim como 'aureolado' em português, carrega uma forte conotação de santidade, divindade ou grande prestígio. Em contextos religiosos, refere-se diretamente à auréola ou halo que circunda a cabeça de figuras sagradas. No uso figurado, é aplicado a pessoas, obras ou ideias que alcançam um status de admiração e reverência, como se estivessem envoltas em uma aura especial de brilho e importância.

EspanholEspanhol

aureolado(participio)

Flexões

aureoladaaureoladosaureoladas
Exemplos de uso
"El santo apareció aureolado por una luz divina."→ "O santo apareceu aureolado por uma luz divina."(Usado para descrever algo com um halo ou brilho.)
"El santo apareció aureolado por una luz divina."→ "O santo apareceu aureolado por uma luz divina."(Descrição de uma imagem religiosa.)Exemplo de uso de 'aureolado'
"El artista fue aureolado por la crítica tras el lanzamiento de su último álbum."→ "O artista foi aureolado pela crítica após o lançamento do seu último álbum."(Notícia sobre reconhecimento artístico.)Uso figurado de 'aureolado'

Palavras facilmente confundidas

coronadoglorificadoiluminadoresplandeciente

Notas: Termo diretamente emprestado do português, mantendo o mesmo significado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coronado·glorificado·iluminado

coronado: Usado para indicar honra ou glória recebida.glorificado: Enfatiza a exaltação e o louvor.iluminado: Refere-se à luz ou brilho, literal ou figurado.

Antônimos

oscurecido·desvalorizado

Regência e colocações

aureolado por

El héroe fue aureolado por hazañas extraordinarias.

Indica a causa ou o elemento que confere a aura.

aureolado de

La estatua estaba aureolada de oro.

Indica a substância ou característica que compõe a aura.

Contexto cultural e nuances

O termo 'aureolado' em espanhol, assim como em português, carrega uma forte conotação de santidade, divindade ou grande prestígio. Em contextos religiosos, refere-se diretamente à auréola ou halo que circunda a cabeça de figuras sagradas. No uso figurado, é aplicado a pessoas, obras ou ideias que alcançam um status de admiração e reverência, como se estivessem envoltas em uma aura especial de brilho e importância.

aureolado

EN: haloed · ES: aureolado

PalavrasConectando idiomas e culturas