ausencia-de-desfecho
Inglês
Palavras facilmente confundidas
lack of resolutioninconclusivestalemateno resultNotas: Tradução descritiva do conceito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lack of resolution·inconclusive·stalemate
lack of resolution: Indica a ausência de uma solução ou decisão final.inconclusive: Descreve algo que não atingiu um resultado ou conclusão final.stalemate: Refere-se a uma situação onde não se pode progredir.
Antônimos
outcome·conclusion·resolution
Regência e colocações
lack of outcome in
There was a lack of outcome in all attempts to reach an agreement.
A preposição 'in' introduz o contexto onde a falta de resultado é observada.
suffer from a lack of outcome
The project suffered from a lack of outcome for months.
Indica que a ausência de um resultado gerou consequências negativas.
Contexto cultural e nuances
Este termo em inglês é usado para descrever a ausência de um resultado final em qualquer tipo de processo, seja ele legal, de projeto, negocial ou pessoal. A ênfase está na falta de um ponto final concreto ou de uma conclusão alcançada. Em português do Brasil, 'ausência de desfecho' ou 'falta de resultado' capturam bem esse sentido.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
falta de resolucióninconclusopunto muertosin resultadoNotas: Tradução descritiva do conceito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
falta de resolución·inconcluso·punto muerto
falta de resolución: Indica a ausência de um ponto final ou término.inconcluso: Enfatiza a inexistência de um produto ou efeito final.punto muerto: Descreve algo que ainda está em andamento ou incompleto.
Antônimos
desenlace·conclusión·resolución
Regência e colocações
ausencia de desenlace en
Había una ausencia de desenlace en todos los intentos de acuerdo.
A preposição 'en' introduz o contexto onde a ausência de desfecho se manifesta.
sufrir de una ausencia de desenlace
El proyecto sufrió de una ausencia de desenlace durante meses.
Indica que a falta de conclusão gerou consequências negativas.
Contexto cultural e nuances
O termo em espanhol 'ausencia de desenlace' é equivalente ao português 'ausência de desfecho'. É usado para indicar que um evento, processo ou situação não atingiu uma conclusão ou resultado final. A expressão é comum em contextos formais, como jurídico, negocial ou de projetos, onde a clareza sobre o status de finalização é importante.
EN: lack of outcome · ES: ausencia de desenlace