ausentou
Inglês
Flexões
absentabsentedPalavras facilmente confundidas
was missingwas awaymissedNotas: Tradução direta para a ausência em um evento ou local.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
missed·skipped
missed: Pode implicar falhar em comparecer a um evento ou oportunidade.skipped: Informal, sugere evitar deliberadamente algo.
Antônimos
attended·was present
Regência e colocações
be absent from
He was absent from work yesterday.
Frase preposicional comum indicando o local ou evento perdido.
be absent
She was absent due to illness.
Usado sem especificar o local quando o contexto é claro.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'was absent' em inglês corresponde diretamente ao 'ausentou-se' em português quando se refere à falta em um compromisso ou local. É uma forma neutra que se aplica a diversas situações, desde reuniões formais até a frequência escolar. O pronome reflexivo 'se' em português é frequentemente implícito na estrutura inglesa.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
faltarausentarsePalavras facilmente confundidas
ausentódejó de irno acudióNotas: Equivalente a 'faltar' ou 'ausentar-se' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se ausentó·no asistió
se ausentó: Sinônimo direto, com nuance de afastamento.no asistió: Enfatiza a não presença em um evento.
Antônimos
asistió·estuvo presente
Regência e colocações
faltar a
Faltó a su trabajo por enfermedad.
Regência comum com a preposição 'a' para indicar o evento ou local.
faltar de
Faltó de su casa sin decir nada.
Menos comum, pode indicar ausência de um local de origem.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'faltar' em espanhol é amplamente utilizado para indicar a ausência em compromissos, aulas ou eventos. A forma 'faltó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. É um termo comum e direto, equivalente ao 'ausentou-se' ou 'faltou' em português.
Conjugação verbal
EN: was absent · ES: faltó