autenticou

InglêsInglês

authenticated(verb)

Flexões

authenticateauthenticatesauthenticating
Exemplos de uso
"The notary authenticated the copy of the document."→ "O cartório autenticou a cópia do documento."
"The document was authenticated by the notary."(Indica que a ação de autenticar foi realizada sobre o documento.)Uso do Particípio Passado
"The authenticated signature guarantees validity."(Descreve a assinatura como tendo sido autenticada.)Adjetivos Derivados de Verbos

Palavras facilmente confundidas

verifiedcertifiedvalidatedgenuineauthentic

Notas: Direct translation for the past tense, third person singular of 'to authenticate'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verified·certified·validated

verified: Confirmado como válido.certified: Oficialmente confirmado como verdadeiro.validated: Verificado como verdadeiro ou exato.

Antônimos

forged·counterfeit·unverified

Regência e colocações

be authenticated by someone/something

The artwork must be authenticated by a recognized expert.

Voz passiva.

authenticated [noun]

We need an authenticated copy of the birth certificate.

Uso como adjetivo.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'autenticado' (particípio passado do verbo autenticar) é usado tanto na voz passiva quanto como adjetivo. Na voz passiva, indica que a ação de autenticar foi realizada por um agente externo sobre o sujeito (ex: 'o documento foi autenticado'). Como adjetivo, qualifica o substantivo, indicando que ele possui autenticidade ou validade confirmada (ex: 'assinatura autenticada').

Conjugação verbal

Infinitivoto authenticate
Presenteauthenticate / authenticates
Passadoauthenticated
Particípioauthenticated
Gerúndioauthenticating

EspanholEspanhol

autenticó(verbo)

Flexões

autenticarautenticaautenticando
Exemplos de uso
"La notaría autenticó la copia del documento."→ "O cartório autenticou a cópia do documento."(Pretérito perfecto simple, tercera persona del singular.)
"El notario autenticó la firma en el documento."→ "O cartório autenticou a assinatura no documento."(Confirmação oficial de um documento.)Autenticação de Documentos
"El museo autenticó la obra de arte como original."→ "O museu autenticou a obra de arte como sendo original."(Verificação de originalidade.)Autenticidade de Obras de Arte

Palavras facilmente confundidas

validócertificólegitimóoriginalauténtico

Notas: Tradução direta para o pretérito perfeito simples, terceira pessoa do singular de 'autenticar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

validó·certificó·legitimó

validó: Confirmou a validade ou eficácia.certificó: Deu fé da verdade ou autenticidade.legitimó: Tornou algo legítimo ou legal.

Antônimos

falsificó·impugnó

Regência e colocações

autenticar algo

El notario autenticó el poder.

Transitivo direto.

autenticar algo como algo

El experto autenticó el manuscrito como una copia fiel.

Transitivo direto e predicativo do objeto.

Contexto cultural e nuances

A forma espanhola 'autenticó' corresponde ao pretérito perfeito simples (ou indefinido) do indicativo. É usada para descrever uma ação de autenticação que foi concluída em um momento específico no passado. O verbo 'autenticar' em espanhol tem um significado muito similar ao português e inglês, referindo-se à confirmação de autenticidade ou validade.

Conjugação verbal

Presenteyo autentico, tú autenticas, él/ella/usted autentica, nosotros/nosotras autenticamos, vosotros/vosotras autenticáis, ellos/ellas/ustedes autentican
Pretéritoyo autentiqué, tú autenticaste, él/ella/usted autenticó, nosotros/nosotras autenticamos, vosotros/vosotras autenticasteis, ellos/ellas/ustedes autenticaron
Particípioautenticado
autenticou

EN: authenticated · ES: autenticó

PalavrasConectando idiomas e culturas