auto-cobranca
Inglês
Palavras facilmente confundidas
self-disciplineself-controlperfectionismhigh expectationsNotas: Pode também ser traduzido como 'self-imposition' ou 'self-accountability' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
self-exaction·self-discipline
self-exaction: Similar a 'self-demand', enfatiza o ato de exigir de si mesmo.self-discipline: Pode haver sobreposição, mas 'self-discipline' implica mais controle voluntário, enquanto 'self-demand' pode ser mais compulsivo.
Antônimos
self-indulgence·relaxation
Regência e colocações
to have self-demand
She has a high degree of self-demand.
Indica posse desta característica.
to feel self-demand
I feel the self-demand to complete this task.
Expressa a pressão interna ou a obrigação.
to suffer from self-demand
Many individuals suffer from excessive self-demand.
Sugere um impacto negativo ou prejudicial.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'self-demand' frequentemente implica um forte impulso interno ou requisito imposto a si mesmo, muitas vezes ligado à ambição ou a altos padrões pessoais. Pode ser visto como uma força positiva para a conquista, mas também como uma fonte de estresse se não for controlado. Está intimamente relacionado a 'self-discipline', mas pode ter uma conotação ligeiramente mais forte ou até negativa se as exigências forem percebidas como irracionais ou avassaladoras. O termo é menos comum do que conceitos relacionados como 'perfectionism' ou 'high expectations'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
autodisciplinaautocontrolperfeccionismoaltas expectativasNotas: Alternativamente, pode-se usar 'auto-imposición' ou 'cobranza propia'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
autoexigencia·autoimposición
autoexigencia: Enfatiza a ideia de forçar a si mesmo a agir ou a cumprir algo.autoimposición: Pode ser vista como um sinônimo em contextos onde a pessoa define seus próprios deveres, mas com uma conotação mais positiva de autonomia.
Antônimos
autocomplacencia·relajación
Regência e colocações
tener autoexigencia
Tiene una gran autoexigencia en su trabajo.
Indica a posse desta qualidade.
sentir autoexigencia
Siento la autoexigencia de terminar el proyecto hoy.
Expressa a pressão interna ou a obrigação.
sufrir de autoexigencia
Muchos jóvenes sufren de autoexigencia excesiva.
Sugere um impacto negativo ou prejudicial.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'autoexigencia' é o termo predominante e descreve a qualidade de demandar-se a si mesmo altos padrões de desempenho, comportamento ou realização. Pode ser vista como uma virtude que impulsiona o sucesso, mas também como uma fonte de estresse e ansiedade se se tornar excessiva ou irracional. Diferencia-se da 'autodisciplina' em que a autoexigencia pode ter um componente mais compulsivo ou perfeccionista. O conceito está muito ligado à pressão por desempenho em âmbitos acadêmicos e profissionais.
EN: self-demand · ES: autoexigencia